Borghese 2024

aa

Meeting Alessandro Borghese… is always an unexpected (and pleasant) surprise. We have crossed paths several times and not only in Italy, once it happened in Mauritius, where the Chef gave two gala dinners at the Constance Hotel & Resort and then again in New York, to promote the Italian Cuisine as a UNESCO heritage site. A
Alessandro is an eclectic and innovative chef, undoubtedly one of the most authoritative and influential figures in the Italian gastronomic scene, after graduating from the American Overseas School in Rome, he embarked on cruise ships for three years. His culinary experiences continued in restaurants in San Francisco, New York, London, Paris, Copenhagen, Rome, Milan and Venice, while his gastronomic “investigations” continue up and down Italy in the television program “Alessandro Borghese 4 Ristoranti” of which he is the author, producer and host.
In person Alessandro is pleasant, helpful, ironic and lively just as he appears on TV, an interview with him is like meeting up with a dear friend, spontaneous, radiant and cheerful.
Hi Alessandro, you’ve traveled the world. What’s your favorite restaurant?
I can’t say I have a favorite restaurant or a memorable dish because I surprise myself every time. I have beautiful memories of special dinners in Cape Verde, Japan, San Francisco, where I was born and where I experienced unforgettable romantic dinners with my wife. I ended up in unexpected places, like that little shack near the beach in Maui, Hawaii, where I not only tasted one of the best sushi of my life, but I also learned about preparations I was not aware of, an indelible memory.
With “Alessandro Borghese 4 Ristoranti” you visited many places, which one remained in your heart?
All of them! Each place with its restaurateurs and its inhabitants left something in my heart and contributed to enriching my experience in the kitchen. I met wonderful families united in a common passion or young guys who aim to invest in the restaurant business. Everywhere the black van with the program’s logo has become a must for selfies… when it is parked or stopped at the traffic light, it becomes the protagonist and photos next to the door go crazy on social media. I live with immense pleasure the reality of those places and the daily life of the inhabitants I meet, they are all in my heart
Can you tell us a little bit of the new season of “Alessandro Borghese 4 Ristoranti”?
We are filming the tenth season and the new episodes are on air on TV8, a new graphic and new stops for a tasty tour around Italy to discover and rediscover many territorial identities. We travel far and wide across the Belpaese trying to give viewers a wide and sincere window on the varied world of Italian catering.
What about the new itinerary?
We started from Lucca, followed by Monza, Mantua and many other locations and many restaurateurs, each with their own business idea: there is the philosopher who has made cooking a creed, those who think of it as if it were a poem for the palate and those who want to keep alive the tradition of a typical recipe or simply their favorite dish.
How would you describe your cuisine?
Inventive and generous, a cuisine that wants to tastefully satisfy the palates of those who love refined things, but do not want to give up tradition and combines quality raw materials with refined simplicity in the preparation of its creations.
What is “Your” favorite dish?
It’s not a simple answer, tomorrow I could answer differently… My Cacio & Pepe is an ancient dish, poor in ingredients, but rich in flavor. It was born with the ancient transhumance of cattle, but I wanted to give it a unique and personal touch. Thanks to my travels and my experiences I wanted to enhance it by adding Tasmanian pepper, which gives the dish a truly unique flavor.
Is “TV cooking” a current trend?
Of course! Food has captured the attention of television networks and the Internet. Today everyone at home puts themselves to the test after seeing a recipe on TV or on the web. It was about time there was more cooking on Italian television, abroad they had started communicating it a long time ago.
When does food become “glamorous”?
When food, like music, has the gift of giving travels, dreams and emotions, when it is sharing and continuous exchange of experiences and when it flows into other similar universes, such as music, fashion, image and above all art of which I am a great enthusiast, in fact in my restaurants and in my new bistro “ABKS Break Time” I often host works of art.
Which artists did you choose?
Michelangelo Galliani and his works in marble, lead and steel are a research focused on two fundamental themes: the anatomy of the human body and symbolism. Currently in Venice I host the works of Sara Forte, who, between canvases full of meanings and sculptures in Murano glass, transports us to a dream world populated by planetary shapes, starry skies and intricate patterns that evoke the mysteries of the universe.
Fashions change, even in food. What dish you think will always be in vogue.
Creativity. It is not a tangible dish, but I like it because it is an absolutely free concept, without end.
Do you have a dream in the drawer?
(smiles) Becoming a Rock Star! I also really like writing because when I write, often in English, I rearrange scenes, music, faces, smiles and moments, I am only sorry that I have not yet managed to get beyond the fifth chapter of my erotic novel … it is stuck in a folder on the desktop!

 

VELAVEVODETTO : a Milano la vera cucina romana.

testo e foto di Cesare Zucca

DAL DATABASE AL FORNELLO…
Flavio De Maio, romano della Garbatella, nella sua prima vita lavorava alla Datamat Spa: azienda di informatica in cui è rimasto per ventisei anni. Poi, l’illuminazione sulla via dell’arte culinaria con una vocazione incentrata sui piatti della tradizione romana. Il suo Velavevodetto approda al Testaccio di Roma, a cui segue Piazza dei Quiriti e infine a Milano, in Via Festa del Perdono, coadiuvato dallo chef Salvatore Marchese

Proprio a Milano, ho incontrato Flavio per un una simpatica intervista.

Buongiorno Flavio, domanda di rito: dove ama trascorrere il weekend Mi piace il mare e punto verso Fregene. la Calabria e in inverno Lampedusa, dove ho una barca. “Telavevodetto” nome curoso per un ristorante… Com’è nato ? Era già il nome del ristorante al Testaccio , ancora prima del mio arrivo . Per scaramanzia i nomi delle barche e dei ristoranti non anrebbero cambiati , ed eccoci a qua nel mio terzo “Velalevodetto” , questa volta a Milano.

Tonnarelli con involtini di vitello

Il suo primo ricordo in cucina? Il profumo del sugo che mamma Gisa e nonna Rocca cucinavano quotidianamente. Lei cucina a casa? Quando sono in vacanza. Mi piace restare sulla tradizione perchè ritengo sia un valore. Non sono contrario alle innovazioni, ma mi piace essere fedele alla classicità della nostra cucina romana che nasce da due poli: le famiglie che nel corso degli anni hanno modellato il piatto secondo il loro gusto e poi la cucina ebraica, base essenziale della cucina romana

Trippa alla Romana

Torniamo al menu. Un suo consiglio? Come primo i rigatoni con sugo di coda e i tonnarelli con sugo di involtini. Poi coniglio alla cacciatora, polpete di bollito,e la classica trippa alla romana.

Rigatoni al sugo di coda
Coniglio alla cacciatora

Come contorno, le zuccine alla scapece, la caponata di melanzane e una tradizionale cicoria saltata in padella.

Zucchine alla scapece
Deliziose alici panate con panko e fritte

Per finire il nostro tiramisu, che va gustato “alla lettera”, tirandolo su dal fondo del bicchiere.

Flavio al Velavevodetto Via di Monte Testaccio 97, ROMA Telefono: 06 5744194
Velavevodetto ai Quiriti Piazza dei Quiriti 4/5, ROMA Telefono: 06 36000009
Velavevodetto a Milano Via Festa del Perdono 1, MILANO Telefono: 02 92863557

London Gourmet: The Italian Show is coming!

SAVE THE DATE
30 SEPTEMBER 2024

THE ROYAL HORTICULTURAL HALLS – LONDON

The Italian Show is the format conceived and developed by I Love Italian Food to promote Made in Italy supply chains and authentic Italian food and wine products in international markets. Educating, Tasting, Promoting are the three main objectives of The Italian Show.
The fourth edition for the British market will be held in London on September 30th, 2024 at The Royal Horticultural Halls an event and conference venue in the proximity of Westminster Cathedral.Exhibition area dedicated to networking and meeting over 50 producers of the Italian supply chain. A big stage with masterclasses by the leading figures of Italian cuisine in England.

Chef Enzo Olivieri

The Enoteca with presentation and tasting of Italian wines and a great Pizza Show with classes and performances on the world of Pizza !FOR MORE INFO
https://iloveitalianfood.it/en/project/the-italian-show-london-2024/

CESARE ZUCCA
Milanese by birth, lives between New York, Milan and the rest of the world. Cesare
photographs and writes about cities, cultures, lifestyles and either traditional or innovative gastronomic delights. Cesare meets and interview top chefs from all over the world, ‘steals’ their recipes in a ”
non touristy tourist ” style.

ROMA: Massimo D’Innocenti ci racconta Clementino

Testo e Foto di Cesare Zucca
(Italian and english version)

Oggi vi porto nel cuore di Roma, nel rinomato Largo Del Tritone, per scoprire un hotel davvero visionario dove straordinari elementi architettonici incontrano design innovativo e un mix coraggioso di colori e tessuti. Benvenuti a U-Visionary Roma, nuova “visione romana” di un viaggio da vivere nel presente, tra tradizione, miti e leggende, per proiettarsi in un futuro eterno per un’esperienza tra passato, presente e futuro. Tutto lo splendore di Roma da vivere dalla spettacolare terrazza che domina la Città Eterna.

L’hotel ospita il ristorante-bistrot Clementino, guidato dallo Chef Massimo D’Innocenti che vi invita a assaporare l’eccellenza culinaria della Citta Eterna, abilmente rappresentata dal passato e dal presente, rispettando le tradizioni gastronomiche romane e accendendole di sapori contemporanei.Ho incontrato D’Innocenti per una breve intervista

Buongiorno Massimo, perchè “Clementino”?
Per un discorso familiare e affettivo, infatti Clementino viene dal nome del papà dell’imprenditore che ha costruito questo magnico posto e che ha iniziato questa attività di ristorazione.
A proposito di ricordi, qual è il suo primo in cucina?
(sorride) Beh, devo sfatare la leggenda che sono nato tra i fornelli della nonna, bravissima cuoca. Il primo flash della cucina è stato proprio un innamoramento di quando avevo 20 anni. Appena finita scuola, ho participato a un corso culinario indetto dalla Regione, non avevo mai preso un coltello in mano, ma forse questa è stata la mia fortuna perchè sono entrato in un mondo totalmente nuovo e ho scoperto un mondo che mi è immediamente piaciuto.Un colpo di fulmine?
Esattamente! Pur non venendo da alcuna esperienza settoriale, è nata una passione che col tempo si è rafforzata, grazie anche alla convivenza con personaggi importanti della ristorazione romana e internazionale.

Dal menu dei : Polpettine di trippa, pecorino e menta

Dove ha iniziato?
Nel Ghetto di Roma, regno di una cucina davvero romanesca: cacio e pepe, il classico fritto, le animelle, la coratella d’abbacchio con i carciofi, la trippa alla romana, la caponata di melanzane, per poi passare a ristoranti importanti, quindi prediligendo metodi alternativi, sferificazioni, spume eccetera. Però dopo un po’ ho sentito bisogno di tornare alla base, con il bagalio e l’esperienza acquisita negli anni.

La tradizione: il carciofo alla giudea

Qual è il concept di Clementino?
Ero annoiato da certe visioni un po’ eccentriche di alcuni chef.
Pur rispettando la loro espressione, penso che si sia smarrita un po’ la base: troppa televisione, giornali, internet, chef star, quindi abbiamo optato per un ristorante pensato per essere al servizio del Cliente, che abbiamo voluto posizionare al centro del progetto. Questo è un luogo di grande libertà sia per chi vuole spendere dieci euro sia per chi ne vuole spendere mille. La libertà è del Cliente, il sorriso fa parte della casa.

Asparagi, uovo, formaggio a granelli

Dove ama passare un weekend libero?
Weeekend liberi… rarissimi. Se me ne capita uno, scelgo una città d’ arte. Il mio ultimo weekend libero l’ho passato a Firenze, un mordi e fuggi di arte e bellezza: la Galleria degli Uffizi e ritorno…
Come vede l’abbinamento arte-cucina?
C’è da sempre un’ attenzione da parte di grandi nomi, Marchesi e i tagli di Fontana, Bottura e i lavori di Picasso e Hirst oppure l’ “uovo apparente” di Pietro Leemann che ricorda Piero della Francesca, ma anche pittori e scrittori, come Pollock e le sue ricette ritrovate, Proust e le sue madelaines. Personalmente l’arte a tavola non è un argomento che mi si confà, preferisco apprezzarla nei musei.

Una classica pasta mista patate e provola

Nel frigorifero di casa sua: sempre e mai...
Sempre frutta e verdura, mai prodotti e spezie etnici in generale, wasabi.
Cucina a casa?
Beh, se voglio mangiare… tocca a me, mia moglie non ci pensa proprio. Preferisco stare sul tradizionale, ma se ho qualche ospite mi piace inventare, usare la fantasia.C’è un piatto che preferisce mangiare su cucinato da qualcun altro?
Certamente, adoro la cucina di Emanuele Del Signore. E’ uno chef che è stato mio secondo per parecchi anni che ora è al timone del Twiga di Montecarlo. Amo la sua cucina fusion e il suo spettacolare spiedo laccato con miele, zenzero e salsa di soia, un piatto eccellente, che mangio solo da lui,
Se non fosse diventato uno chef…
Chissà, ho sempre avuto una grande passione per i lavori creativi dove la manualità è importante: dalla fotografia all’arte di tagliare i capelli.
(ride) Chissà, forse sarei diventato un ottimo parrucchiere…

Di certo la scelta di Massimo è stata una decisione vincente, la cucina di Clementino offre piatti che nella loro semplicità, destano quelle emozioni che solo le eccellenze della tradizione possono regalare.Clementino si trova nel U-VISIONARY ROMA HOTEL, Via dei Maroniti, 12, Roma

ENGLISH VERSION

ROME: Massimo D’Innocenti talks about Clementino

Today I take you to the heart of Rome, in the renowned Largo Del Tritone, to discover a truly visionary hotel where extraordinary architectural elements meet innovative design and a bold mix of colors and fabrics.
Welcome to U-Visionary Roma, a new “Roman vision” of a journey to be experienced in the present, between tradition, myths and legends, to project yourself into an eternal future for an experience between past, present and future. All the splendor of Rome to be experienced from the spectacular terrace overlooking the Eternal City.

The hotel hosts the Clementino restaurant-bistro, led by Chef Massimo D’Innocenti who invites you to savor the culinary excellence of the Eternal City, skillfully represented by the past and the present, respecting Roman gastronomic traditions and lighting them up with contemporary flavors.I met D’Innocenti for a short interview

Good morning Massimo, why “Clementino”?
For a family and emotional reason, in fact Clementino comes from the name of the father of the entrepreneur who built this magnificent place and who started this restaurant business.Speaking of memories, what is your first in the kitchen?
(smiles) Well, I have to dispel the legend that I was born in the kitchen of my grandmother, a very good cook. The first flash of the kitchen was actually a love affair when I was 20 years old. As soon as I finished school, I participated in a culinary course organized by the Region, I had never held a knife in my hand, but perhaps this was my luck because I entered a totally new world and discovered a world that I immediately liked.

Love at first sight?
Exactly! Even though I don’t come from any experience in the sector, a passion was born that has strengthened over time, thanks also to living with important people in the Roman and international restaurant industry.

Dal menu dei : Polpettine di trippa, pecorino e menta

From the menu of : Tripe, pecorino and mint meatballs

Where did you start?
In the Ghetto of Rome, the kingdom of a truly Roman cuisine: cacio e pepe, the classic fried food, sweetbreads, lamb offal with artichokes, Roman-style tripe, eggplant caponata, and then moving on to important restaurants, therefore preferring alternative methods, spherifications, foams, etc. However, after a while I felt the need to return to the basics, with the baggage and experience acquired over the years.

La tradizione: il carciofo alla giudea

Tradition: Jewish-style artichokes

What is the concept of Clementino?
I was bored by certain somewhat eccentric visions of some chefs.
While respecting their expression, I think the basis has been lost a bit: too much television, newspapers, internet, star chefs, so we opted for a restaurant designed to be at the service of the Customer, which we wanted to place at the center of the project. This is a place of great freedom both for those who want to spend ten euros and for those who want to spend a thousand. Freedom is the Client’s, the smile is part of the house.

Asparagi, uovo, formaggio a granelli

Asparagus, egg, granulated cheese

Where do you like to spend a free weekend?
Free weekends… very rare. If I get one, I choose a city of art. My last free weekend was in Florence, a hit and run of art and beauty: the Uffizi Gallery and back…
How do you see the combination of art and cuisine?
There has always been attention from big names, Marchesi and Fontana’s cuts, Bottura and the works of Picasso and Hirst or the “apparent egg” by Pietro Leemann that recalls Piero della Francesca, but also painters and writers, such as Pollock and his rediscovered recipes, Proust and his madeleines. Personally, art at the table is not a topic that suits me, I prefer to appreciate it in museums.

Una classica pasta mista patate e provola

A classic mixed pasta with potatoes and provola

In your refrigerator at home: always and never…
Always fruit and vegetables, never ethnic products and spices in general, wasabi.
Do you cook at home?
Well, if I want to eat… it’s up to me, my wife doesn’t even think about it. I prefer to stay traditional, but if I have guests I like to invent, use my imagination.Is there a dish that you prefer to eat cooked by someone else?
Certainly, I love Emanuele Del Signore’s cooking. He’s a chef who was my second for several years and who is now at the helm of Twiga from Montecarlo. I love his fusion cuisine and his spectacular skewer lacquered with honey, ginger and soy sauce, an excellent dish, which I only eat at his place,
If uou hadn’t become a chef…
Who knows, I’ve always had a great passion for creative works where manual skills are important: from photography to the art of cutting hair.
(laughs) Who knows, maybe I would have become an excellent hairdresser…

Certainly Massimo”s choiche was a winning decision, Clementino’s cuisine offers dishes that in their simplicity, arouse those emotions that only the excellence of tradition can give.Clementino is located in the U-VISIONARY ROMA HOTEL, Via dei Maroniti, 12, Rome

PANE: Storia, Arte, Gusto, Sostenibilità, Recupero, Futurismo e … Grani Futuri 2024

di Cesare Zucca

(italian and english version)

Si è svolta nel magico scenario del giardino del’antico Convento Santa Maria di Stigliano (San Marco in Lamis) Gargano ,Puglia) l’ edizione 2024 di GRANI FUTURI, la kermesse dello studio , della ricerca e del gusto dello storico, protagonosta della tavola italiana e mondiale: il pane.Protagoniste le preparazioni di fornai, pizzaioli e chef tra arte, conferenze, dibattiti, cultura luci e musica per terminare con la spettacolare Cena di Gala “La condivisione del Pane”, evento nazionale, con i riflettori puntati sul pane utilizzato come materia prima principale dall’antipasto fino al gelato finale con una carrellata di fornai premiatissimi insieme a talenti pugliesi e di tutta Italia, giornalisti e influencers, chef stellati e molto altro.UN’OASI DI PACE DIVENTA L’OLIMPO DEL PANE
Abbiamo conosciuto il giacimento di biodiversità di laghi e lagune del Gargano, fra Lesina e Varano, tra sandali, catamarani e ostricoltura alla scoperta dei lieviti, passeggiate botaniche sulla via Francigena Micaelica,Non potevano mancare gli oli di oliva extra vergini del Gargano , giustamente chiamato “L’Oro del Gargano. Come riconoscerlo, degustarlo e abbinarlo ai meravigliosi pani” a cura di Sabrina Pupillo, tecnologa alimentare ed assaggiatrice. Gran Patron dell’evento è ANTONIO CERA (Ideatore di “Grani Futuri e promotore del“Manifesto Futurista del Pane”, il cui obiettivo è creare una cultura del pane in chiave sia gustativa che nutrizionale. Un manifesto che sottolinea la cura, il rispetto e la tutela delle caratteristiche vitali dei terreni agricoli, dove tutelare e sviluppare le diverse varietà e ne determina QUALI GRANI USARE, LA MOLITURA, LA TIPOLOGIA DELLE FARINE L’IMPASTO, LA LIEVITAZIONE, LA LAVORAZIONE, LA COTTURA E LA CONSERVAZIONE

SOSTENIBILITA’
In una tre giorni dedicata al “Fattore S”, binomio Pane – Sostenibilità: e come il pane sia in grado di fare rete e generare un cambiamento reale per rispondere alle sfide sociali, culturali e ambientali del presente. Attraverso degustazioni, percorsi tematici, laboratori ad opera di chef, fornai ed esperti del settore provenienti da tutta Italia, sono venute alla luce nuove conoscenze e metodi per e assaporare diverse scelte espressive aventi come unico comune denominatore il pane e la sua infinita poliedricità.

IL PANE E’ ARTE
Mi ha articolarmente colpito il dipinto “Cottura del pane” del pittore ottocentesco Anders Zorn, in cui il vero protagonista è proprio il pane e la sua preparazione. Una scena che sa di buono, di famiglia, di antico e semplice. Le donne di questa famiglia sono impegnate tutte a fare qualcosa, a prescindere dall’età. Mentre al Musée de beaux arts, Nantes, spicca il quadro Gustave Courbet, “Le vagliatrici di grano” Gustave Courbet,datato 1854 che descrive l’elegante movimento rotatorio della giovane vagliatrice, sinuosa e leggera, anche se si tratta di una scena povera che esalta il duro lavoro dei contadini, testimoniato dalla stanchezza dell’altra protagonista femminile. Il piccolo fanciullo intanto apre la madia per cercare se vi è rimasto qualcosa da mangiare.

ARRIVEDERCI A GRANI FUTURI 2025!

.ENGLISH VERSION

BREAD: History, Art, Taste, Sustainability, Recovery, Futurism and …”GRANI FUTURI 2024″

The 2024 edition of GRANI FUTURI, the kermesse of study, research and taste of the historic protagonist of the Italian and world table: bread, took place in the magical setting of the garden of the ancient Convent of Santa Maria di Stigliano (San Marco in Lamis) Gargano, Puglia. The protagonists were the preparations of bakers, pizza chefs and chefs among art, conferences, debates, culture, lights and music to end with the spectacular Gala Dinner “Sharing Bread”, a national event, with the spotlight on bread used as the main raw material from the appetizer to the final ice cream with a parade of award-winning bakers together with talents from Puglia and all over Italy, journalists and influencers, starred chefs and much more. AN OASIS OF PEACE BECOMES THE OLYMPUS OF BREAD
We have discovered the biodiversity deposit of lakes and lagoons of Gargano, between Lesina and Varano, between sandals, catamarans and oyster farming to discover yeasts, botanical walks on the Via Francigena Micaelica, to the extra virgin olive oils of Gargano, rightly called “The Gold of Gargano. How to recognize it, taste it and combine it with wonderful breads” by Sabrina Pupillo, food technologist and taster.The Grand Patron of the event is ANTONIO CERA (Creator of “Grani Futuri” and promoter of the “Manifesto Futurista del Pane”, whose aim is to create a culture of bread in terms of both taste and nutrition.A manifesto that emphasizes the care, respect and protection of the vital characteristics of agricultural land, where to protect and develop the different varieties and determines WHICH GRAINS TO USE, THE MILLING, THE TYPE OF FLOUR, THE DOUGH, THE LEAVENING, THE PROCESSING, THE COOKING AND THE CONSERVATION

SUSTAINABILITY
In a three-day event dedicated to the “S Factor”, the Bread – Sustainability binomial: and how bread is able to network and generate real change to respond to the social, cultural and environmental challenges of the present.Through tastings, thematic itineraries, workshops by chefs, bakers and experts in the sector from all over Italy, new knowledge and methods for savoring different choices have come to light expressive works with the sole common denominator of bread and its infinite versatility.

BREAD IS ART
I was particularly struck by the painting “Baking Bread” by the nineteenth-century painter Anders Zorn, in which the true protagonist is bread and its preparation. A scene that feels good, family-like, ancient and simple. The women of this family are all busy doing something, regardless of their age.While at the Musée de beaux arts, Nantes, the painting Gustave Courbet, “The Wheat Sifters” Gustave Courbet, dated 1854, stands out, which describes the elegant rotary movement of the young sifter, sinuous and light, even if it is a poor scene that exalts the hard work of the farmers, demonstrated by the tiredness of the other female protagonist. The little boy meanwhile opens the cupboard to see if there is anything left to eat.

SEE YOU IN GRANI FUTURI 2025!

 

Onorio Vitti, l’ambasciatore del gelato si racconta…

Testo e foto di Cesare Zucca
(italian and english version)

Oggi vi porto nel cuore di Roma, dove potrete assaporare l’autentica cucina romana
e celebrare la sua ricca tradizione gastronomica, servita in piatti deliziosi preparati con ingredienti freschi e di alta qualità.
Le nostre mete sono due, ma i cognomi sono identici, appartengono infatti a una famiglia che da 6 generazioni delizia romani e turisti con piatti che celebrano i sapori che hanno reso famosa la cucina romana in tutto il mondo.Benvenuti a Vitti Roma, Piazza di S. Lorenzo in Lucina, 33 e Vitti Osteria & Cantina, Piazza della Torretta, 38.
In questi due “templi” della cucina romana, primeggiano le eccellenze culinarie della Città Eterna: dai “Carciofi alla Romana”, marinati con aglio, menta e limone, ai “Supplì al Telefono”, crocchette di riso ripiene di mozzarella fusa e sugo di pomodoro. Dall’intramontabile “Cacio e Pepe”, pasta al pecorino e pepe nero al “Risotto alla Pescatora”, un piatto ricco di pesce fresco e aromi mediterranei, fino al profumo inebriante di una “Carbonara”, piatto must-eat nel vosro weekend nella Capitale.

Tra i secondi, i classici “Saltimbocca alla Romana”, fettine di vitello avvolte in prosciutto e salvia in una salsa al vino bianco e il “Baccalà alla Romana”, stufato di merluzzo con pomodoro, cipolla, olive e capperi..

Ho incontrato “Patron” Onorio Vitti.

Domanda di rito: le tue mete weekend preferite?
Yukari ed io adoriamo la Toscana, la Val d’Orcia, la Costa Amalfitana, le Terme di San Casciano, Mi piace guidare e non ci spaventano i lunghi viaggi.  Recentemente siamo stati a Lyon, Digione, su e giù per la Borgogna, curiosi di sperimentare sia ristoranti stellati che tipici bistrò del posto.

Yukari Ohashi e Onorio Vitti

l tuoi primi ricordi da bimbo in cucina?
Il primo nella gelateria dei miei genitori, un locale storico e per me un paradiso del gusto e… dell’assaggio, mentre della cucina, ho il ricordo indelebile di nonna, di origini abruzzesi, che preparava le sua fantastica lasagna, un piatto che è finito nei menu di Vitti, che ha letteralmente conquistato mezzo mondo e che non manca nei menu dei ristoranti Vitti sia in Italia che all’estero.
Anche Vitti Lugano ?
Certo (sorride) dove si è verificata la divertente avventura di trovare il cumino, spezia poco diffusa da quelle parti,Congratulazioni per la tua nomina di “Ambasciatore del Gelato Italiano nel Mondo”
Grazie, sono onorato e entusiasta di portare avanti un’antica tradizione di famiglia che da cinque generazioni, con grande passione, ha reso il gelato un prodotto d’eccellenza, grazie anche alle diverse esperienze gastronomiche  che ho raccolto in Italia ed all’estero.
Cosa provi per il gelato?
Grande rispetto : ‘Vitti Antica Gelateria dal 1898’ e’ marchio storico da 130 anni e punto di riferimento del gelato artigianale nella Città Eterna,
Mi piace definirlo la “più semplice scienza culinaria”. Non ho mai ricette in testa, ma ne conosco le sfumature. Per me è profondo studio, conoscenza, innovazione, Tutto ciò richiede una matrice importante per essere padroni di un perfetto equilibrio,Cucini a casa?
Certo, amo avere ospiti a cena, anche se la mia casa è il ristorante, dove mi è capitato più di una volta di invitare degli amici a notte tarda, mettermi ai fornelli e fare una bella spaghettata.
Il tuo piatto forte?
La mia carbonara ha parecchi fans, prima di tutti mia mogliE. Se poi voglio sconvolgere il branco, mi butto sulle super tradizionali polpette di carne … successo e “zuppetta” assicurati!Le caratteristiche dei tuoi ristoranti?
Innanzitutto le spettacolari location: Vitti Roma è situato in Piazza San Lorenzo in Lucina, una delle piazze più eleganti e affascinanti della Città. Serviamo la cucina tipica Romana e una vasta scelta di ricette della tradizione, tra cui la vera carbonara, uno dei piatti simbolo della gastronomia romana, nonchè un emblema della cucina nazionale.E’ una ricetta complicata?
No, a cominciare dagli ingredienti non eccessivamente costosi o ricercati, ma per essere una vera prelibatezza richiede un perfetto equilibrio tra guanciale, pepe nero, uova e pecorino romano.
Il menu di Vitti Roma?
E’ composto da piatti tipici italiani oltre a gustose pizze a lievitazione naturale, antipasti vegetariani, taglieri di salumi, primi e secondi cucinati al momento, desserts direttamente dal nostro laboratorio artigianale,  il tutto accompagnato da una selezione accurata di bevande, birre, vini, bollicine e lo champagne Pierre Arnould in edizione limitata per Vitti.Cosa mi racconti dell’Osteria?
L’Osteria vuole nobilizzare la cucina che abbiamo in Piazza, quasi un’estensione di cosa sappiamo fare. I miei cuochi tramandano le ricette romane fatte rigorosamente alla vecchia maniera, promuovendo una cucina sana, tradizionale, naturale.
Direi anche esclusiva: sulla tavola ho notato l’olio Vitti…
Si, un olio prodotto a Viterbo appositamente per noi in quantità limitata, un blend di olive pugliesi, laziali e  toscane,E la storia dell’iconico gelato Vitti continua….
Si, abbiamo da poco aperto la “Boutique del Gelato” in Piazza San Lorenzo in Lucina, una nuova avventura che vuole celebrare l’arte del gelato artigianale all’insegna di gusti sia classici che innovativi semptre con materie prime di altissima qualità, nel giusto equilibrio tra ingredienti e cremosità.
Quale sarà il gelato della Boutique? 
Direi un gelato in chiave moderna, ma che non trascura i gusti classici come le creme, il pistacchio, il fondente, la nocciola, lo zabaione, la stracciatella e il caffè. Un gelato che nasce nel solco della tradizione ma con uno sguardo rivolto all’innovazione, attraverso sperimentazione e ricerca attraverso l’impiego di fibre vegetali, particolari zuccheri e prodotti super selezionati.

English version

Onorio Vitti, the Ice Cream Ambassador tells his story…

Today I take you to the heart of Rome, where you can taste authentic Roman cuisine
and celebrate its rich gastronomic tradition, served in delicious dishes prepared with fresh and high-quality ingredients.
Our destinations are two, but the surnames are identical, in fact they belong to a family that for 6 generations has delighted Romans and tourists with dishes that celebrate the flavors that have made Roman cuisine famous throughout the world.
Welcome to Vitti Roma, Piazza di S. Lorenzo in Lucina, 33 and Vitti Osteria & Cantina, Piazza della Torretta, 38.In these two “temples” of Roman cuisine, the culinary excellence of the Eternal City stands out: from “Carciofi alla Romana”, marinated with garlic, mint and lemon, to “Supplì al Telefono”, rice croquettes filled with melted mozzarella and tomato sauce. From the timeless “Cacio e Pepe”, pasta with pecorino cheese and black pepper to “Risotto alla Pescatora”, a dish rich in fresh fish and Mediterranean aromas, up to the inebriating aroma of a “Carbonara”, a must-eat dish during your weekend in the Capital.

Among the second courses, the classic “Saltimbocca alla Romana”, slices of veal wrapped in ham and sage in a white wine sauce and the “Baccalà alla Romana”, cod stew with tomato, onion, olives and capers.

I met “Patron” Onorio Vitti.

Ritual question: your favorite weekend destinations?
Yukari and I love Tuscany, Val d’Orcia, the Amalfi Coast, the San Casciano spa, I like driving and we are not afraid of long trips. We recently went to Lyon, Dijon, up and down Burgundy, curious to try both starred restaurants and typical local bistros.

Yukari Ohashi and Onorio Vitti

Your first memories as a child in the kitchen?
The first in my parents’ ice cream shop, a historic place and for me a paradise of taste and… tasting, while in the kitchen, I have the indelible memory of my grandmother, originally from Abruzzo, who prepared her fantastic lasagna, a dish that ended up on Vitti’s menus, which literally conquered half the world and which is always present on the menus of Vitti restaurants both in Italy and abroad.
Also Vitti Lugano, Switzerland?
Of course (smiles) where the fun adventure of finding cumin, a spice not very common in those parts, took place,Congratulations on your nomination as “Ambassador of Italian Gelato in the World”
Thank you, I am honored and excited to carry on an ancient family tradition that for five generations, with great passion, has made gelato a product of excellence, thanks also to the different gastronomic experiences that I have gathered in Italy and abroad.
What do you feel about gelato?
Great respect: ‘Vitti Antica Gelateria dal 1898’ has been a historic brand for 130 years and a point of reference for artisanal gelato in the Eternal City,
I like to define it as the “simplest culinary science”. I never have recipes in my head, but I know their nuances. For me it is deep study, knowledge, innovation, All this requires an important matrix to be masters of a perfect balance,Do you cook at home?
Of course, I love having guests for dinner, even if my home is the restaurant, where I have happened more than once to invite friends late at night, sit at the stove and make a nice spaghetti dish.
Your signature dish?
My carbonara has many fans, first of all my wife. If I want to upset the pack, I throw myself on the super traditional meatballs … success and “zuppetta” guaranteed!The characteristics of your restaurants?
First of all the spectacular locations: Vitti Roma is located in Piazza San Lorenzo in Lucina, one of the most elegant and fascinating squares in the city. We serve typical Roman cuisine and a wide selection of traditional recipes, including the real carbonara, one of the symbolic dishes of Roman gastronomy, as well as an emblem of national cuisine.
Is it a complicated recipe?
No, starting with the ingredients that are not excessively expensive or refined, but to be a true delicacy it requires a perfect balance between guanciale, black pepper, eggs and pecorino romano.
What about Vitti Roma menu?
It consists of typical Italian dishes as well as tasty naturally leavened pizzas, vegetarian appetizers, cold cuts platters, first and second courses cooked on the spot, desserts directly from our artisan laboratory, all accompanied by a careful selection of drinks, beers, wines, sparkling wines and limited edition Pierre Arnould champagne for Vitti.What can you tell me about the Osteria?
The Osteria wants to ennoble the cuisine we have in the Piazza, almost an extension of what we know how to do. My chefs pass on Roman recipes made strictly in the old way, promoting healthy, traditional, natural cuisine.
I would also say exclusive: on the table I noticed Vitti oil…
Yes, an oil produced in Viterbo especially for us in limited quantities, a blend of olives from Puglia, Lazio and Tuscany,And the story of the iconic Vitti ice cream continues….
Yes, we recently opened the “Boutique del Gelato” in Piazza San Lorenzo in Lucina, a new adventure that wants to celebrate the art of artisanal gelato in the name of both classic and innovative flavors, always with raw materials of the highest quality, in the right balance between ingredients and creaminess.
What will the Boutique’s gelato be?
I would say a modern-style gelato, but one that does not neglect classic flavors such as creams, pistachio, dark chocolate, hazelnut, zabaglione, stracciatella and coffee. An gelato that is born in the wake of tradition but with an eye on innovation, through experimentation and research through the use of vegetable fibers, particular sugars and super selected products.

 

 

 

 

 

 

SUMMARY OF WINE ARTICLES by Cesare Zucca

SEE FULL ARTICLE (Italian, english)
SEE FULL ARTICLE (italian(


Abbiamo incontrato Giovanni Rocca, titolare di una delle cantine più rinomate del territorio.
Personaggio davvero unico, schietto, grande lavoratore e degno rappresentante di una famiglia avventurosa che nei primi del ‘900 si avventurarono a  New York, Los Angeles, Argentina, dove è iniziata laloro  viticultura.

Una degustazione con Giovanni significa non solo scoprire i migliori vini della zona, ma anche i segreti di come servire e degustare il vino. Sapevate per esempio che il bicchiere va prima pulito con qualche goccia di vino, per evitare possibili residui di polvere? E che il tanto decantato “decanter”non è assolutamemte necessario? “Basterà aprirlo, svela Rocca, lasciarlo respitare per 15 minuti e il vino è pronto per essere servito”.

Tra i gioielli Rocca spiccano il Ravera 2018, mineralita. tannini eleganti, sentori di nocciolo, mentuccia , cuoi o e cacao , ideale con carni e formaggi, il Mosconi 2020, vi porterà in una suggestiva passeggiata nel bosco dopo un acquazzone, sentori di legna agnata e muschio, perfetto con i tradizionali tajarin
Ho apprezzato il suo Barbera d’Alba e il Dolcetto Vigna Sant’Anna, accompagnato da un bocconcino di salsiccia cruda.

SEE FULL ARTICLE (Italian, english)

Welcome to the western part of the province of Asti, between the Tanaro river and the steep Moscato hills, characterized by a predominantly hilly landscape, enriched by historic villages including Moncalvo, Grazzano Badoglio, Montemagno, Vignale, many small pearls in a sea of hills and wine-growing landscapes which have become a UNESCO world heritage site, featuring places of art such as Palazzo Alfieri, the Risorgimento Museum, Palazzo Mazzetti.

In Castagnole Monferrato (Asti) in Piedmont, Italy, we discovered the Montalbera farm, a suggestive structure which, in addition to the production of excellent wines, offers a showroom for wine tastings, relaxation rooms, yoga sessions in the barrel room, swimming pool and jacuzzi overlooking the vineyards.

All around triumphs a true amphitheater of vineyards where many varieties of wines are born (Barbera d’Asti, Grignolino, Viognier, Monferrato Nebbiolo) and “last but not least” the Ruchè docg, a red produced from an indigenous vine, reborn thanks to the research of Franco Morando whose the most selected particles such as Ruché LACCENTO and Ruché LIMPRESA are processed 12 months of wood to obtain the Docg.i.

For three generations, the Morando family has been passionately dedicated to the fruit of their vineyards, animated by a production philosophy that puts wine at the center of everything, enhancing the peculiarities of the vineyards and enhancing their personality. It all started in the 1980s, when the family began (and continues) to acquire land in addition to the current 175 hectares.Thanks to them, the rebirth of Ruchè took place, a red produced from an indigenous vine of the same name typical of eight countries and other varieties (Barbera d’Asti, Grignolino, Viognier, Monferrato Nebbiolo)

Here is an extremely elegant, silky, warm wine on the palate, with a great balance that reflects the international taste of the modern taster and attentive to innovative pleasures, matured in steel tanks and subsequently bottled positioned horizontally at a controlled temperature, Ruchè is a wine with an unmistakable character with a bright garnet red colour, pleasant floral hints of rose and violet, fruity notes of apricot and the spiciness that emerges with evolution making it immediately recognizable in the glass

La Sponda Bresciana del Garda  can be a perfect weekend for those who love nature, history, art and good food. Lovers of food and wine tours and gourmet enthusiasts will find fantastic dishes both in the traditional menus and in the re-edition of centuries-old recipes. 70 km of coastline and 20 km of hinterland await you, where ancient traditions, stories of real life, unique products linked to companies that have been handed down recipes, advice and… exquisite dishes at the table for generations are concentrated.

The Sponda Bresciana halfway embraces the western profile of the great lake mirror, scattering it with landscape beauties, cultural heritage and food and wine excellences, which testify to the union between the products of the earth with the rich quantity of refined lake fish, including pike, whitefish and bleak, here traditionally eaten in brine..


The production of wine and oil is remarkable, one of the leading producers is Perla del Garda whose ambitious idea was to bring the vine back to the morainic hills of our farm. We find Trebbiano di Lugana or Turbiana, Sauvignon, Riesling, Chardonnay and Incontro Manzoni as well as the white wine varieties. Rebo, Merlot, Cabernet Sauvignon represent the types of our red grapes. The harvest is carried out exclusively by hand, selecting the bunches and placing them in small boxes which are quickly brought to the cellar.a.

vino e olio Perla del Garda, Lugana è il vino del Territorio e la Perla del Garda ha deciso di reinterpretarlo in tutte le sue tipologie,

It is no coincidence that the famous Michelin Guide chose Franciavorta to present all the starred restaurants in 2022, signing a profound sharing in terms of food and wine enhancement, and a sustainable environmental approach, crowned by Consorzio per la tutela del Franciacorta

On the green transition front, Franciacorta has been able to perfect a viticulture leader in sustainability, champion of an agriculture careful to minimize environmental impacts and improve functional biodiversity within the vineyard ecosystem.

Did we say ‘Franciacorta’? … In the heart of this eno-generous land, we find the Azienda Agricola Mirabella Franciacorta which since 1979 has been producing wines that are unique in character, typicality, naturalness and quality. Teresio Schiavi, heart and founder of Mirabella and his sons Alessandro and Alberto, have always been champions of sustainability, closeness to man and his well-being. Mirabella was among the first companies to embrace organic viticulture (Valoritalia certification) a concrete sign of civic and environmental sensitivity

The last jewel by Follador Prosecco dal 1769 is called FOSÉLIOS Millesimato Brut D.O.C.G. Brut D.O.C.G.

Vegan Friendly, fresh and pleasantly savory sparkling wine, decidedly fruity with clear notes of green apple and pear with delicious floral notes on the finish. The audience of young people has been thought of, to whom a further touch of originality is dedicated. in fact, the label offers a surprising luminous effect …. If exposed to LED light: the Follador logo and the name of the wine “light up” to help make the moment of the toast even more festive and engaging As a hymn to light, conviviality and youth, the term Fosélios merges the Greek noun Phos (“Light”) with Eliosche “God of the Sun”.

Cinque Terre, a a short piece of the Ligurian coastline, just West of the border with Tuscany.
MonterossoVernazzaCornigliaManarola and Riomaggiore are five multi-colored borghi (villages) overlooking the Mediterranean Sea. They are pretty close to each other, a few minutes distance by car or train. Better yet, a boat, weather permitting, will take you back and forth, making an unforgettable five stop mini cruise. If you like to hike, you can also reach them via a beautiful trail and enjoy spectacular sea views.


. White Wine Cinque Terre, the famous white wine of the area that requires mountaineering skills to be produced, given the steep slope on which the grapes grow. facing the sea .

Cantina Parco Nazionale Cinque Terre
Torta di riso di Monterosso

Sciacchetrà, it ‘s time to toast!
Imagine: a secret bottle kept in the cave for years (sometimes more than 30). It is the rich and velvety wine called sciacchetrà. This ancient treasure is resurrected on the occasion of a wedding as the greatest gift the groom’s family can offer to the bride’s family. I had the privilege of opening a bottle that was over 10 years old. Intense color, from golden to amber shades. The taste is a fruity and floral bouquet reminiscent of a Mediterranean garden: hints of dried fruit, apricot jam, nectarines, vanilla, chestnut honey and spices.

I piatti di pesce regnano sulle tavole delle Cinque Terre, qui siamo al Dau Cila a Riomaggiore

SEE FULL ARTICLE (English)

For generations, the Ciociaria companies have been producing sheep and goat cheeses, grazing animals, farm animal rennet. Among the most delicious are Caciofiore, Pecorino di Picinisco, Conciato di San Vittore, the Marzolina slow food presidium. To accompany a “pecorinoso” dish, nothing better than a glass of the vigorous cabernet produced by Masseria Barone, in the heart of Ciociaria, both the gold Atina “Ricucc” and the Riserva “Marcon”, with their hand-painted label, are perfect companions. journey of Lazio dairy excellence.

I cabernet della Masseria Barone, datata 1800 e abitata dal celebre Barone Brancalasso. Quanta storia e quante tradizioni nell’enogastronomia ciociara…

Il Cabernet Sauvignon it has been cultivated, since 1860, on the sunny hills that frame the historic center of Atina. After careful harvesting and manual selection of the best grapes, an accurate vinification follows from which this elegant and powerful wine is obtained. A patient aging in French oak barrels allows the development of a complex and intense aroma. Brilliant red with intense garnet reflections. The taste shows sweet tannic notes in balance with a structured and persistent body.

Monferrato is a land made up of beautiful hills (a UNESCO World Heritage Site since 2014), villages, castles and great wine traditions. Few kilometers away are the Turin-Milan (Chivasso east exit) and Turin-Piacenza (Asti east exit) motorways. Of course, to crown the weekend, it is essential to enjoy the gastronomic delicacies of Monferrato. Among the great classics of the Piedmontese tradition, not to be missed, given the favorable season, the tasting of the prized white Alba truffle accompanied by “noble” wines

In the scenic Vigna della Pieve in Cocconato, in addition to Stradivario, the grapes for Thou Bianc, surprising Piedmontese Chardonnay, Sauvignon Relais Bianc and Albarossa are produced. The Barolo Docg Bava and Langhe Nebbiolo are born from the Castiglione Falletto farmhouse in the Langhe, in the province of Cuneo, in the heart of the Scarrone cru. The Piedmont aromatic herbs have always been in the Bava tradition: in particular Malvasia, (Rosetta and Malvasia Rosé), Moscato d’Asti and Ruché di Castagnole Monferrato.

Among vineyards, suggestive villages, sanctuaries of ancient devotion and castles dating back to the 10th century, you will discover the Valtènesi famous for the beauty of the lake and hilly landscape and for the production of rosé wines, whose the characteristic grape variety and great heritage is Groppello. Doc Valtenesi is the wine, a modern and innovative expression of the Garda winemaking tradition, the sales of the first bottles of “Valtenesi” Chiaretto began on a truly romantic date: February 14, 2012, Valentine’s Day. In fact, it is easy to fall in love with this delicate but also seductive rosé …

Just as in the 19th century it happened to the Venetian senator Pompeo Molmenti who, in addition to being a historian and art critic, was also a capable winemaker and agronomist. Pompeo had married a noblewoman who owned a villa in Moniga surrounded by 15 hectares of land. there, among the vineyards overlooking the great lake, Pompeo began to try his hand at the production of Chiaretto, a delicate wine with spicy aromas, enchanting color, excellent balance. and intense fruity notes, excellent when accompanied by savory first courses, fish, meat and medium-aged cheeses.

Chiaretto is nicknamed “the wine of a night”; a name that derives from the personal vinification system put in place in an operation that takes place over the course of a single night, by each producer and which gives each individual Chiaretto a unique color, scent and fragrance.

Il Chiaretto Conti Thun

Il Consorzio Valtènesi Riviera del Garda Classico, promoted by the enterprising Jury Pagani, it protects the cultivation and production of this rich variety of red and white wines that blend harmoniously with a landscape of great charm, among hills, olive trees and lush Mediterranean vegetation.

The excellent combination of Chiaretto with dishes based on lake fish and extra virgin olive oil (all produced in the Garda area) and the intrinsic beauty of the hills of Lake Garda stimulates beautiful trips on the lake. It is no coincidence that “Italia in Rosa”, the largest Italian event dedicated to rosé wines is right here in the precious setting of the castle of Moniga del Garda. http://www.italiainrosa.it

Bevi un bicchiere! Have a glass!
In addition to tourism, wine production also has an important economic activity. In June, Menfi hosts Inycon (ancient name of Menfi), a three-day marathon, full of food and wine workshops, showcookings by Sicilian chefs, visits to wineries, walks through the vineyards, even on horseback or by bicycle. , the square hosts numerous wine tastings with the production of local vineyards, including Planeta, Settesoli, Donnafugata and Mandrarossa.


Welcome to Menfishire!
In September, Mandrarossa hosts the Vineyard Tour, an event that crosses this territory renamed ‘Menfishire’. Food and wine tastings, sports activities and excursions through unspoiled nature, give the thrill of exploring an area full of surprises. The harvest, open to all, continues with the technical tastings and activities included in the program which ends with the joy of dancing in the pine forest with live music, sipping their wines.

Weekend in Forlì … and beyond!
Forlì is one of the largest cities in Romagna, it has a privileged position in the region and is located near national parks and the splendid Adriatic coast.

La Romagna, terra generosa, saporita e accogliente

Few kilometers further, You discover a small world that could be the perfect destination for a happy, sweet and … a little tipsy weekend!. Welcome to Poderi dal Nespoli, in the Bidente Valley, on the Forlinese hills at about 177 meters above sea level. An area that connects the Apennines on the border with Tuscany to the Romagna Riviera. They are excellent soils for the production of high quality wines, in the spirit of this generous, tasty and welcoming land.

Poderi-dal-Nespoli

Wine and chocolate
The Gardini brothers have cleverly brought together wine and chocolate by creating a line of pralines and spreads that wisely allow to bring together wine and chocolate that will be the protagonists of the next “Goblets and Cocoa” tasting-event promoted by the Strada dei Vini e dei Sapori dei Colli di Forli and Cesena and hosted by the Balducci and the Ca’Ross farms as in his famous praline of which we ‘stole’ the recipe …

‘Calici e cacao’ sono gli appuntamenti romagnoli del Venerdi che attirano gli amanti del buon vino e gli appassionati del cioccolato.

Which Sangiovese to pair?
Guido Gardini suggests the Teluccio di Poderi dal Nespoli, a Sangiovese from overripe grapes produced from a vineyard that has its roots in four generations of Romagna, who have deeply believed in their territory and in its fruits, enhancing its production through constant research and improvement.

Poderi dal Nespoli,

Teluccio is the result of the traditional vinification of grapes left to partially dry on the plant, delaying the harvest. Ruby red color, notes of jam, blackberry jam, chocolate, roasted coffee and sweet spices. A soft and enveloping wine in its balanced sweetness. A concentrated and rich taste, which make it an excellent meditation wine. To be served at 14-16 ° C.

Mandrarossa, Sicilian wine excellence with its wines born in “Menfishire”, the territory of Menfi and in the 2 selected districts, for a production that ranges from classic wines to an intense variety of new wines, some of which are unique for the Sicilian landscape. three Madrarossa excellences We pass from the classic and popular Grillo, the Sicilian white par excellence, fresh and young, with hints of citrus and prickly pear that immediately recall the atmosphere of the real Sicily, to Grecanico Dorato, with an intense scent of orange blossom, lemons and cedars to chiccherie such as the Chenin Blanc Brut obtained with the Charmat method from Chenin Blanc grapes which, with its freshness, enhances all moments of celebration and conviviality. Sapid and elegant, with a long and persistent finish, it invites you to experiment with new combinations. Let’s toast!

Una scena della Cavalleria ©Foto Franco Lannino

Cannonau di Sardegna is the most important red wine of the region and perfectly reflects the Mediterranean character of the island. Cannonau is a ruby ​​red color, with pleasant violet reflections. Bouquet: the nose is striking for its intensity and olfactory cleanliness, evident notes of red berries and light spiciness. Taste: on the palate it has a good structure pleasantly supported by a delicate, warm and dry tannin, stands out for its softness, harmony and pleasantness to drink. It closes with a long persistence and a good mineral memory. warm and full-bodied wine, with an important alcohol content and a solid structure. , Cannonau DOC gives its best with meat main courses , specially lamb dishes

TENUTE PERDARUBIA
A wine adventure started in Nuoro in the late 1940s by Mario Mereu, grandfather of the current owners. Since that time Mario, like a true pioneer, decides to focus all his resources on the enhancement of Cannonau, contributing in a few years to the spread and knowledge of this vine also at an international level. A work continued by Mario’s son, Renato Mereu, who in the seventies bought new land, planting other vineyards.

A fundamental change of course for the qualitative production of this winery, which since the 1980s has been producing wine only from its own grapes. With the third generation of winemakers an important renewal process begins, so much so that 20 hectares of vineyards have been reached, all cultivated according to the certified organic method. Wines that come from ungrafted single-variety varieties, such as Cannonau DOC Naniha, an excellent example of how well suited this land is

The 25-year-old vines are located in Ogliastra, on the Eastern coast of Sardinia, grown organically, without the addition of synthetic fertilizers or irrigation. On the other hand, this company has made the eco-sustainability of crops and the relationship between man and vineyard its own, its philosophy, which does not translate only into viticulture.
On the other hand, from their territory – Ogliastra – comes one of the most authentic expressions of this great native vine, the oldest in the Mediterranean basin, so much so that it is considered one of the two grape varieties that symbolize the island’s enology. T
Recommended pairing: the freshness and savory minerality make it suitable both for a tasty aperitif, based on raw ham, meats and cheeses, and for the whole meal. It is certainly excellent with all the first courses of that magnificent rude and authentic territory that is Ogliastra, such maccaroni pasta seasoned with tomato and basil sauce but, if you are “on the continent”, the stuffed pasta from any region is equally perfect. Obviously, it is ideal when paired with roasted meats and with sauce and with medium and long-aged cheeses.


Recommended pairing: the freshness and savory minerality make it suitable both for a tasty aperitif, based on raw ham, meats and cheeses, and for the whole meal. It is certainly excellent with all the first courses of that magnificent rude and authentic territory that is Ogliastra, such as culurgiones and maccaronis seasoned with tomato and basil sauce but, if you are “on the continent”, the stuffed pasta from any region is equally perfect. Obviously, it is ideal when paired with roasted meats and with sauce and with medium and long-aged cheeses
INFO
TENUTE PERDARUBIA

Prosecco Follador 1769… on the road

Posted on

The special Truck dedicated exclusively to sparkling wines, signed by Follador Prosecco dal 1769 and conceived by Massimo Morelli with Nicolò Barbisotti, is on tour!
Fun and a desire for lightheartedness will be the common thread of the journey in stages destined for the major Italian Street Food Festivals, where you can taste the spearheads of the historic Venetian company.
Among the main proposals are Cru Torri di Credazzo, DOCG Extra BrutXzero, DOCG BrutNani dei Berti and Prosecco DOC RoséLaelia, accompanied by delicacies studied ad hoc to enhance their aromatic characteristics. All paired with great gastronomic proprosals

I choose a refined sparking Valdobbiadene prosecco:
the Cru “Torri di Credazzo”MILLESIMATO EXTRA DRY-
Brilliant straw yellow with greenish reflections. Very fine and persistent perlage.
Elegant to the nose, with hints of apple, peach and rose petals. Excellent aperitif and with fish-based first courses and seafood

The magnificent Torri di Credazzo PATRIMONIO UNESCO and may fav Prosecco

Here when to find the “Follador Food Truck“and its gourmet proposals
Marina di Massa (9-11 August)
Comeriodi Busto Arsizio Park (3-5 September)
Sesto San Giovanni Crane Bridge (24-26 September) ).
INFO
Follador Prosecco dal 1769
Sparklin’ Wines on the raod

What In the glass??
Certainly a Bianchello del Metauro, a white white produced in the Marche with the Biancame and long white Malvasia vines, It is a precise, young and versatile wine, with a straw yellow color and a dry, fresh, pleasant taste of wild thyme, a disc of chocolate 90% and black truffle compote

The Bianchello d’Autore Projet is from the union of some historic producers of Bianchello Metauro DOC and has been entrusted to the experience and professionalism of a careful choice of nine local producers, whose labels bring to the table a wine that can accompany with harmony the most varied dishes, especially those of fish, including a true icon of the Marche cuisine: the brodetto.

I magnifici nove del Bianchello e le loro etichette

Great ending!
The brodetto, a dish born on board fishing boats as a soup of “poor fish”. A super mixture of mazzole, monkfish, dogfish, weever, ray, boccaincava, St. Peter’s fish, mantis shrimp, cuttlefish, redfish were cooked with oil, onion, tomato paste and vinegar.

Oscar nigh: “And the Oscar goes to….”
Well, I am not sure who is going to win… For sure I know that a well deserved award honor the extraordinary Northern California winery “directed” by Oscar Winner FRANCIS FORD COPPOLA who will celebrates THE 93rd Awards WITH TWO LIMITED EDITION WINES IN GOLD BOTTLES, PRODUCED BY BOTTEGA S.p.A. “The Family Coppola 93rd Awards’” limited-edition bottles themselves have been produced by Bottega Spa and feature a mirror gold color exterior. Each bottle was crafted as a symbol honouring the significant talent, passion and hard work achieved throughout the entire film industry.

The Francis Ford Coppola Winery wines selected for the 93rd Awards are a Chardonnay , extraordinary Northern California winery,and a Cabernet Sauvignon, both coming from grapes grown in Sonoma County, From the friendship between Francis Ford Coppola and Sandro Bottega is born an exclusive golden bottles have been produced by the Bottega S.p.A. winery in Bibano di Godega (TV), which for years has been developing an exclusive metallization process, thanks to the mirrored gold colour becomes “glass,”, a patent recently recognised also by the Court of Appeal of Venice.

Francis Ford Coppola and Sandro Bottega

The Lungarotti wineries, symbol of enological excellence, started by Giorgio Lungarotti, pioneer of modern Italian oenology and founder of the company of Torgiano, a small village a few steps from Perugia, a passion that continues from generation to generation and that counts 250 hectares of vineyards,

Since 1962, the workhorse of the Lungarotti cellars is Rubesco, a red with a balanced body, Sangiovese and Colorino grapes, ruby color, spicy aromas with strong references to pepper and sweet tobacco and a background of red and violet jam.

  •   Which good wine to combine with a strong, peasant and robust cuisine

Among all the red grape varieties, Pinot Noir is universally considered one of the most difficult and, at the same time, one of the most fascinating. It took several years before courageous producers capable of tackling the noble grape variety arrived on the horizon, dedicating all the necessary care to it both in the breeding phase and in the vinification phase.

Immancabile selfie nelle cantine Gori, nel regno del Pinot Nero

Undoubtedly this wine maintains its austere Nordic elegance by adding an amazing Mediterranean note in the excellent Pinot Nero Nemas 1 ° which comes from the vineyards of Agricola Gori in the Guyot hills. In the mouth it reveals all its elegance and complexity with fruity notes supported by a fine tannin that makes it austere but pleasant to taste 

Il Pinot Nero Nemas 1 trova un ampia gamma di abbinamenti, dai formaggi alla pasta, al pesce ai salumi.

A wine to pair?
PLAN Friulano from the Rodaro winery, of which Paolo is the sixth generation of winemakers in his family. A native white, straw yellow tending to greenish. Dry, fresh, velvety with a slight hint of bitter almond with an intense fragrance reminiscent of wild flowers, chamomile, Golden apple and Kaiser pear. Ideal pairing with local excellences: Montasio cheese and San Daniele ham.

MORE ARTICLES…

Lenticchie gialle e rosse, fagiolo bianco e nero, piselli verdi e gialli… dove?…

Testo e foto di Cesare Zucca

Benventi nel mondo LEGÙ®. , dove la tavolozza spicca per colore, aroma e sapore.

Ecco alcuni dei protagonisti della Cucina LEGÙ®. … Ho detto alcuni perchè non mancano sorprese e new entry nella cucina . di  Fondata da Monica Neri che con creatività, studio e passione ha dato vita a LEGÙ®. Con un percorso formativo specifico (dall’alberghiero ad una laurea in Economia del sistema agroalimentare) ha scoperto il mondo dei legumi, le loro incredibili proprietà e le declinazioni in cucina, abbinate a prevenzione e salute. da anni vive l’impegno di valorizzare i legumi nell’alimentazione contemporanea.Partiamo dalla pasta…
Una pasta 100% legumi e sottolineo 100%. Tra l’infinita scelta dei formati citerò le eliche, le penne, le lasagne tutte ai quattro legumi. Non posso non citare gli intrecci di quattro legumi, spiruIina e miglio e i sinuosi gigli al sorgo, fagiolo nero e grano saraceno una pasta definitivamente design.  Ah dimenticavo la mia adorata pastina a quattro legumi, una fiaba…

  • Dolce o salato? LEGU’ propone i classici triangoli a rosmarino alla pizzaiola cipolle paprica curcuma pepe origano e il mio preferito quello alla quinoa, limone e pepe bianco mentre se volete viaggiare per lìdi lontani ecco triangoli zenzero e curryi o, perché no, quelli al tartufo…
  • Pensate che Monica non abbia pensato al lato dolce della vita? Ecco che spuntano i biscotti di legumi e riso alla cannella, quelli di mais legumi e mandorle alla vaniglia per chiama la cioccolata un mix di cioccolata calda calda ed deliziosi pasticcini morbidi all’arancia e alla mandorla Yumi
  • A tutto ciò si aggiungono i preparati pronti, le zuppe i ragù bevande e condimenti e preparati pronti tra cui due ben calibrati mix per un Burger o una polpetta bio.

    “Ammollo, vapore, decorticati. essiccati, macinati”
    Sembra il testo di un pezzo trap, ma è invece il processo di produzione LEGÙ®, ovvero lasciati in ammollo, cotti a vapore interi per non perdere i sali minerali, decorticati ed essiccati a bassa temperatura, macinati e resi in farina.

Una produzione che, attraverso la ricerca e la passione, offre soluzioni naturali e gustose per uno stile di vita più sano e sostenibile.
Ne fa da testimone la strepitosa MISCELA LEGÙ® di farine di legumi italiani che può  essere usata in sostituzione di uova per pancake, muffin, pasta frolla, maizena e altri amidi per addensare creme, colla di pesce o agar agar per budino e panna cotta, farina di cereali nelle più classiche ricette italiane..

Monica, com’è nata LEGÙ?
“Da un evento personale. Quando ho avuto il diabete in gravidanza mi sono riavvicinata ai legumi, r, per consumare meno carboidrati e più fibre. Mia nonna Ida, di origine mantovana, mangiava i legumi tutti i giorni e mi diceva sempre che erano la carne dei poveri.”
Da nonna Ida, Monica e Legù ci viene regalata una ricetta veloce e super golosa!

LE CRÊPES 40 g MISCELA LEGÙ® di farine di legumi italiani
150 g acqua
10 g olio
PROCEDIMENTO
In una ciotola unisci gli ingredienti e amalgama bene con una frusta.
Ungi con l’aiuto di uno scottex una padella antiaderente molto calda.
Versa con un mestolo la pastella e distribuiscila in modo uniforme.
Fai cuocere un minuto per lato.
Farcisci a piacere, ottima sia dolce che salata come quella al cacao e caramello di nocciola

Io le ho assaggiate: leggere, leggere… uno spettacolo!

INFO
https://legu.it/

English version

Welcome to the LEGÙ® world. , where the palette stands out for its colour, aroma and flavour.

Here are some of the protagonists of the LEGÙ® Cuisine. … I said some because there is no shortage of surprises and new entries in the kitchen. by  Founded by Monica Neri who with creativity, study and passion gave life to LEGÙ®. With a specific training path (from hotel management to a degree in economics of the agri-food system) she discovered the world of legumes, their incredible properties and their uses in the kitchen, combined with prevention and health. for years it has been committed to valorising legumes in contemporary nutrition.Let’s start with the pasta…
A 100% legume pasta and I underline 100%. Among the infinite choice of formats I will mention the helices, the penne, the lasagna all with four legumes. I cannot fail to mention the intertwining of four legumes, spiruina and millet and the sinuous lilies with sorghum, black bean and buckwheat, a definitively designer pasta. Oh I forgot my beloved four legume pasta, a fairy tale…

Sweet or salty? LEGU’ offers the classic pizzaiola-style rosemary triangles with onions ,paprika, turmeric, pepper and oregano among my favorite: the one with quinoa, lemon and white pepper while if you want to travel to distant places here are ginger&curry triangles or, why not, those with truffle…Do you think Monica forgot the sweet side of life? Here appear the legume and rice biscuits with cinnamon, those of corn, legumes and vanilla almonds to call chocolate a mix of hot hot chocolate and delicious soft pastries with orange and almond Yumi
Added to all this are ready-made preparations, soups, ragù, drinks and condiments and ready-made preparations including two well-calibrated mixes for a burger or an organic meatball.

“Soak, steam, hulled. dried, ground”
It sounds like the text of a trap song but it is instead the LEGÙ® production process, i.e. left to soak, steam cooked whole so as not to lose the mineral salts, hulled and dried at low temperature, ground and turned into flour.

A production that, through research and passion, offers natural and tasty solutions for a healthier and more sustainable lifestyle.
Witness the sensational MISCELA LEGÙ® of Italian legume flours which can be used to replace eggs for pancakes, muffins, shortcrust pastry, cornstarch and other starches to thicken creams, isinglass or agar agar for pudding and panna cotta, cereal flour in the most classic Italian recipes..

Monica, how was LEGÙ born?
“From a personal event. When I had diabetes during pregnancy I returned to legumes, r, to consume fewer carbohydrates and more fibre. My grandmother Ida, originally from Mantua, ate legumes every day and always told me that they were the flesh of the poor.”
From grandmother Ida, Monica and LEGU’ we were given a quick and super delicious recipe!

THE CRÊPES
40 g LEGÙ® MIXTURE of Italian legume flours
150 g water
10 g oil
METHOD
In a bowl, combine the ingredients and mix well with a whisk.
Grease a very hot non-stick pan with the help of a paper towel.
Pour the batter with a ladle and distribute it evenly.
Cook for one minute on each side.
Fill as you like, excellent both sweet and savory such as the one with cocoa and hazelnut caramel

I tasted them… amazing!

INFO
https://legu.it/

Milan, the “Best 2024 Pastiera Napoletana” has a “regina”

What’s a pastiera napoletana?
No Neapolitan Easter meal would be complete without a creamy cake on the table. It’s the pastiera , a superb tart with casing and upper strips of shortcrust pastrym the filling is made from wheat, ricotta, candied orange peel, sugar, natural flavourings.and mixed with ricotta, sugar, eggs, candied citrus and orange blossom essence for the filling. It is absolutely intoxicating…

This dessert has a curious history that includes mythological creatures and industrious nuns. This intricate Eater cake is made several days in advance and is a labor of love for any Neopolitan cook. So how did the Pastiera napoletana come to be? Read on for the history of this traditional treat. The legends story involves the nuns of the Convent of San Gregorio Armeno in Naples. A nun wanted to bake the cake, a symbol of the Resurrection, and to emphasize the eggs, a symbol of rebirth, and the orange scent, because the orange trees grew in the convent gardens.

This year, 16 pastiere where up to be proclamed the Best 2024 Regina Pastiera.
and here the winners:
At first place Pasticceria Elite  Vimercate ,
Chef: Giulia Ripamonti, At second place we find  Pasticceria Savarese, Bottega storica, Rome
Chefs: Irma Brizi e Federico Di BerardinoAt third place Pasticceria La Monica ,Castellammare di Stabia (Naples) 
Chef Francesco LastraCongrats to the winners !

Alla scoperta dei vini del Monferrato Astigiano: l’azienda agricola Montalbera

Text and Photos © Cesare Zucca

(italian text followed by the english version)

Benvenuti nella parte occidentale della Provincia di Asti, tra il fiume Tanaro e le ripide colline del Moscato, caratterizzata da un paesaggio prevalentemente collinare, arricchito da borghi storici tra cui Moncalvo, Grazzano Badoglio, Montemagno, Vignale, tante piccole perle in un mare di colline e paesaggi vitivinicoli divenuti patrimonio dell’UNESCO. Scoprirete gli infernot, antichissime cantine sotterranee dove da secoli si mette il vino ad affinare, grazie alla temperatura costante e il grado di umidità, ideali per invecchiare e affinare spumanti e vini,Vi aspettano Palazzo Alfieri, il Museo del Risorgimento, il Castello medioevale, la suggestiva Torre di San Vittore a Montemagno e tanti borghi da scoprire, ognuno con le proprie delizie gastronomiche locali e vini eccellenti.

Torre di S,Guido a Montemagno

Pochi chilometri e siamo a Castagnole Monferrato, dove scopriamo l’azienda agricola Montalbera, una suggestiva struttura che, oltre alla produzione di vini doc, offre una showroom per degustazioni vini, sale relax, sessioni di yoga nella barricai, piscina con idromassaggio affacciata sui vigneti,

Tutt’intorno, trionfa un vero anfiteatro di vigne dove nascono molte varietà di vini (Barbera d’Asti, Grignolino, Viognier, Monferrato Nebbiolo) e “last but not least” il Ruchè docg, un rosso prodotto da un vitigno autoctono, rinato grazie alle ricerche di Franco Morando. Vengono lavorate le particelle più selezionate come il Ruché Laccento e il Ruché Limpronta e 12 mesi di legno per avere la Docg

Tutto è cominciato negli anni Ottanta, quando la famiglia Morando ha iniziato (e continua) ad acquisire terreni oltre agli attuali 175 ettari. Grazie a loro è avvenuta la rinascita del Ruchè, un rosso prodotto da un vitigno autoctono omonimo tipico di otto paesi e altre varietà (Barbera d’Asti, Grignolino,Viognier, Monferrato Nebbiolo) Ruchè è un vino dal carattere inconfondibile dallo sgargiante color rosso granato, ai piacevoli sentori floreali di rosa e viola, le note fruttate di albicocca e la speziatura che emerge con l’evoluzione lo rendono immediatamente riconoscibile nel bicchiere.

Oggi il Ruchè è conosciuto e apprezzato sulle tavole nazionali ed internazionali per le sue caratteristiche uniche ed affascinanti che hanno origine da questo straordinario terroir. “ Il Ruché per il Monferrato è un sogno, una meraviglia, rappresenta la possibilità di emergere per tutto il territorio” racconta il Ceo Franco Morando, che, per la prima volta ha voluto applicare su un vitigno a bacca nera la tecnica e lo studio della vendemmia notturna, che già da diversi anni l’azienda aveva realizzato sui vini bianchi

Franco Morando

L’assaggio del Barbera d’Asti Superior, ci porta in un mondo di eccellenze, dove spiccano i ruchè LA TRADIZIONE,  LACCENTO, LIMPRONTA  Parliamo di vini caldi, piacevole e di rara setosità, dal profumo Intenso, persistente con sentori di petali di rosa e frutti di bosco che evolgono in spezie orientali e pepe nero.

E le bollicine?
Scoprite gli Extra Dry, Cuvée Rosé e Cuvée Blanche Metodo Martinotti e l ’ottimo 120+1 un, lasciatemelo dire, champagne piemontese. Un progetto sposato dall’enologo Luca Caramellino e concluso da Morando. “La prima bottiglia stappata dovrà riposare 40 giorni, poi il mio giovane campione sarà presentato a Parigi, in Francia. Perché il nostro 120+1 è a tutti gli effetti uno ‘champagne’, Io condivido….

DOVE DORMIRE

Per chi volesse passare una notte da sogno, magari dopo un tour in cantina e una ricca degustazione dei vini Montalbera accompagnata dalle delizie delle eccellenze gastronomiche del territorio…. beh, proprio girato l’angolo potrà alloggiare in una delle Wine Suites, quattro alloggi indipendenti dove accoglienza, servizio, privacy, relax, confort e un panorama mozzafiato sono garantiti… Vi verrranno consegnate le chiavi, proprio come se foste a casa vostra: riservatezza e squisita accoglienza rendono il soggiorno indimenticabile.

Prossima tappa
La storica Distilleria Mazzetti d’Altavilla Monferrato fin dal 1846 produce grappa, curandone la distillazione, effettuata con una fonte di calore che crea l’evaporazione delle parti volatili di una sostanza ad una precisa temperatura e la ricondensazione del vapore in liquido. Varcata la porta di ingresso il visitatore può immergersi in un concentrato di storia, leggenda, natura ed ancora arte, profumi e aromi. La sua Torre Panoramica con il percorso di salita alla cima condito da racconti e curiosità, regala la vista a 360° sull’arco collinare e alpino mentre la Distilleria e la Barricaia accolgono i visitatori.
Un ringraziamento speciale a Franco Morando, Eleonora, Veronica, Daniel e tutto il fantastico team Montalbera

English version

In Castagnole Monferrato (Asti) in Piedmont, Italy, we discovered the Montalbera farm, a suggestive structure which, in addition to the production of excellent wines, offers a showroom for wine tastings, relaxation rooms, yoga sessions in the barrel room, swimming pool and jacuzzi overlooking the vineyards.

All around triumphs a true amphitheater of vineyards where many varieties of wines are born (Barbera d’Asti, Grignolino, Viognier, Monferrato Nebbiolo) and “last but not least” the Ruchè docg, a red produced from an indigenous vine, reborn thanks to the research of Franco Morando whose the most selected particles such as Ruché LACCENTO and Ruché LIMPRESA are processed 12 months of wood to obtain the Docg.i.

Here is an extremely elegant, silky, warm wine on the palate, with a great balance that reflects the international taste of the modern taster and attentive to innovative pleasures, matured in steel tanks and subsequently bottled positioned horizontally at a controlled temperature, Ruchè is a wine with an unmistakable character with a bright garnet red colour, pleasant floral hints of rose and violet, fruity notes of apricot and the spiciness that emerges with evolution making it immediately recognizable in the glass

Today Ruchè is known and appreciated on national and international tables for its unique and fascinating characteristics which originate from that extraordinary terroir that is Monferrato.
Oggi il Ruchè è conosciuto e apprezzato sulle tavole nazionali ed internazionali per le sue caratteristiche uniche ed affascinanti che hanno origine da quello straordinario terroir che è il Monferrato.

“For Monferrato, Ruché is a dream, a wonder, it represents the possibility of emerging for the entire territory” says CEO Franco Morando, who, for the first time, wanted to apply the technique and study of the night harvest, which the company had already carried out on white wines for several years

 

Franco Morando

Tasting the Barbera d’Asti Superiore, we realize that we are in a universe of excellency.
Among the Montalbera ruchès, LA TRADIZIONE, LACCENTO and LIMPRONTA stand out. Tasting the Barbera d’Asti Superire, we realize that we are in a universe of warm wines  , pleasant and of rare silkiness with an intense, persistent aroma with hints of rose petals and wild berries in jam. uby bone tending towards garnet, Intense, persistent with tending aromatic memories and typical hints of berries, which evolve into oriental spices and black pepper.

What about sparkling ?
Discover the Extra Dry, Cuvée Rosé and the Cuvée Blanche Metodo Martinotti, while the120+1 stands out, as a true Piedmontese champagne. A project embraced by the oenologist Luca Caramellino and concluded by Morando. “The first bottle uncorked will have to rest for 40 days, then my young sample will be presented in Paris, France. Because our 120+1 is in all respects a ‘champagne’.

For those who want to spend a dream night, perhaps after a tour of the cellar and a rich tasting of Montalbera wines accompanied by the delights of the gastronomic excellence of the area… well, just around the corner you can stay in one of the Wine Suites, four independent accommodations where hospitality, service, privacy, relaxation, comfort and a breathtaking view are guaranteed… You will be given the keys, just as if you were at home: confidentiality and exquisite hospitality make your stay unforgettable.

The different types of Suites are characterized by elegant simplicity and furnishings that recall the typical “Tropeziana” tradition with furnishings and design elements that blend well with the surrounding natural context, always respecting the historicity of the terroir.

Montalbera, attentive to sustainability, including social sustainability, has changed the working hours of the 22 workers in the countryside, which become more than 90 during the harvest, moving them to less hot and muggy moments of the day, in the morning from 6am while the evening harvest begins in the late afternoon.

 

Monferrato nel calice: la superlativa grappa 7.0 e l’innovazione di Hic et Nunc

di Cesare Zucca
In una terra di vitigno “ruchè” non poteva mancare la grappa.
7.0  in soli tre anni ha saputo far breccia nel palato della new generation. Con zero impatto ambientale degli impianti di produzione, l’uso di fonti energetiche rinnovabili e un packaging moderno che strizza l’occhio alla tradizione, la 7.0 fa da scenario glamour a un distillato d’elite che esprime i sentori  per una generazione curiosa ed esigente.

Oltre al ruchè troverete innumerevoli grappe di vino: moscato, barolo, brachetto, barbaresco oppure suadenti gusti di caffè. mirtillo, fragola. limone e tanta altra frutta accuratamente selezionata, raccolta fresca in stagione, per poter dare tutto il suo meglio.

Volete sorprendere i vostri ospiti?
Gran finale tavola con i simpaticissimi “Zuccherini Spiritosi”, perfetti flambè dopo-pasto che , accanto ai gusti tradizionali, propongono nuovi intriganti sapori, come l’assenzio, lo zenzero con arancia e caffè, rosa canina, liquirizia e menta…
Accendeteli e decorare il vostro piatto all’ insegna del gusto e dello stupore. Successo garantito!

Continuiamo il nostro viaggio enologico per arrivare a Vignale Monferrato, dove sorge (è proprio il caso di dirlo) il futuristico ingresso della Cantina Hic et Nunc, un progetto visionario, contemporaneo, esperienziale, capitanato da Massimo Rosolen e Valentina Pascarella e da un team giovane, accompagnato e guidato da professionisti del settore.

Potrete visitare i vigneti, la cantina, degustare i loro vini in abbinamento con i sapori del territorio, fare shopping nel wine shop. Una vera full immersion per chi vuole approfondire gli aspetti più enologici e per chi vuole unire l’esperienza con il pernottamento in una delle sette accoglienti camere e magari un tuffo in piscina.
Un luogo “trasparente” dove le grandi vetrate sui vigneti permettono agli ospiti di gettare l’occhio sull’esterno e l’interno della produzione vitivinicola, seguendo l’intero processo di vinificazione.

Tra i vini di Hic et Nunc, vorrei citare Mète, un brut rosè dalla bella acidità, perfetto con formaggi delicati e Monbullae, bollicina di qualità, fresco e deciso, dai delicati sentori di petali di rosa che sfumano in miele e spezie, Ideale come aperitivo e per le crudité di mare.

Dalla cantina Hic et Nunc: a sinistra Mele. a destra Monbullae

Massimo è un paladino dell’innovazione. ma anche della tradizione. Tra le sue  “missioni” il recupero del baratuciat, varietà a bacca bianca rara ed antica che genera il Felem, un vino affascinante, che si distingue per la sua personalità distintiva, la struttura ben definita e il carattere fruttato e minerale.
Un vero e proprio gioiello enologico, dove ogni bottiglia viene accuratamente etichettata e numerata a mano, per poi essere consegnata in un esclusivo cofanetto.

Summary of CHEFS INTERVIEWS and RESTAURANTS REVIEWS by Cesare Zucca

Here a summary of Cesare’s work.
To read the entire article, just click on SEE FULL ARTICLE

SEE FULL ARTICLE (italian and english)
SEE FULL ARTICLE (Italian, English)
SEE FULL ARTICLE (italian)
SEE FULL ARTICLE
SEE FULL ARTICLE (italian and english)
SEE FULL ARTICLE ( english)
SEE FULL ARTICLE ( italian, english)
SEE FULL ARTICLE ( italian and english)
SEE FULL ARTICLE (italian, english)
SEE FULL ARTICLE (english)
SEE FULL ARTICLE (italian, english)
SEE FULL ARTICLE (italian; english)
SEE FULL ARTICLE ( Italian)
SEE FULL ARTICLE (in italian and englsi)
SEE FULL ARTICLE (english)
SEE FULL ARTICLE (italian,english)
SEE FULLARTICLE
see full article in italian
see full article in italian
see full article in italian
SEE FULL ARTICLE
SEE FULL ARTICLE
see full article
SEE FULL ARTICLE (italian, english)
see full article
SEE FULL ARTICLE (italian, english)
SEE FULL ARTICLE (italian and english).
SEE FULL ARTICLE (in italian and english)
SEE FULL ARTICLE in italian and english
see full article in italian and english
SEE FULL ARTICLE
SEE FULL ARTICLE (italian)
SEE FULL ARTICLE (italian)
see full article in italian and english
SEE FULL ARTICLE
see full article
SEE FULL ARTICLE
see full article
see full article
see full article
see full article in italian and english

HARLEM LUNCH with the legendary Miss Norma Jean Darden

see full article in italian and english
SEE FULL ARTICLE (recipe in italian and english)
see full article
see full article
SEE FULL ARTICLE
see full article in italian
see full article
see full article
see full article in italian
see full article in italian and english

screen-shot-2016-09-30-at-12-40-14

screen-shot-2016-09-30-at-14-11-00       

Summary of FOOD articles by Cesare Zucca

Cesare Zucca
Milanese by birth, Cesare lives between New York, Milan and the rest of the world.
He photographs and talks about food,,wine and gastronomic delights then reports
everything in his “non-touristy-tourist” style.
SEE FULL ARTICLE (iin italian and english)
SEE FULL ARTICLE (english)
SEE FULL ARTICLE (italian)

CLICK LINK TO SEE FULL ARTICLE (italian)
SEE FULL ARTICLE (italian)
SEE FULL ARTICLE (in engliish)
SEE FULL ARTICLE (italian)
SEE FULL ARTICLE (italian)
SEE FULL ARTICLE (in italian)
SEE FULL ARTICLE (in italian)
SEE FULL ARTICLE (English)
SEE FULL ARTICLE
SEE FULL ARTICLE (italian and english)
SEE FULL ARTICLE (Italian)
This image has an empty alt attribute; its file name is red-chili-sauce.jpg
SEE FULL ARTICLE (Italian)
This image has an empty alt attribute; its file name is valencia-apertura-ballerine-1-1.jpg
SEE FULL ARTICLE (Italian)
SEE FULL ARTICLE (Italian, English)

SEE FULL ARTICLE (italian)

SEE FULL ARTICLE (italian)


SEE FULL ARTICLE (talian)

SEE FULL ARTICLE (English)
SEE FULL ARTICLE (English)
SEE FULL ARTICLE (English)
SEE FULL ARTICLE
SEE FULL ARTICLE (English)
This image has an empty alt attribute; its file name is insalatona-copy-800x541-1.jpeg
SEE FULL ARTICLE (italian)
SEE FULL ARTICLE ( English)
SEE FULL ARTICLE ( English)
SEE FULL ARTICLE (Italian)
SEE FULL ARTICLE ( English)
SEE FULL ARTICLE ( italian)
SEE FULL ARTICLE ( italian)
SEE DULL ARTICLE (italian)
SEE FULL ARTICLE (italian)
SEE FULL ARTICLE (italian)
SEE FULL ARTICLE (italian)
This image has an empty alt attribute; its file name is tortillas-de-papas-y-calabacicc81n-y-pan-con-pan-tomate-667x500-1.jpg
SEE FULL ARTICLE ( italian)
This image has an empty alt attribute; its file name is il-classico-currywurst-berlinese-688x500-1.jpg
SEE FULL ARTICLE (Italian)
SEE FULL ARTICLE ( italian)
This image has an empty alt attribute; its file name is screenshot-2021-08-22-at-15.23.52.png
Chocolate City Part 1 and 2 (Italian)
This image has an empty alt attribute; its file name is screenshot-2021-08-22-at-23.29.01-1.png
This image has an empty alt attribute; its file name is screenshot-2021-08-22-at-17.25.10.png
SEE FULL ARTICLE (English)
This image has an empty alt attribute; its file name is img_1948-copy.jpg
SEE FULL ARTICLE (italian)
This image has an empty alt attribute; its file name is kartoffelklosse-690x500-1.jpg
SEE FULL ARTICLE ( italian)
This image has an empty alt attribute; its file name is pasteis-de-nata-765x487-1.jpg
SEE FULL ARTICLE ( in italian)
This image has an empty alt attribute; its file name is screenshot-2021-08-22-at-15.29.54.png
SEE FULL ARTICLE (Italian)
This image has an empty alt attribute; its file name is screenshot-2021-08-22-at-15.33.55-1.png
SEE FULL ARTICLE (English)
This image has an empty alt attribute; its file name is screen-shot-2018-10-21-at-16-42-59.png

SEE FULL ARTICLE (English)

This image has an empty alt attribute; its file name is foto-libro-fellini.jpg
SEE FULL ARTICLE (English)
screen-shot-2016-10-03-at-12-52-44
This image has an empty alt attribute; its file name is healthy.png
screen-shot-2016-09-30-at-14-05-38
This image has an empty alt attribute; its file name is screen-shot-2016-10-07-at-11-32-22.png
SEE FULL ARTICLE (English)
screen-shot-2016-09-30-at-14-34-36

SEE FULL ARTICLE ( English)

SEE FULL ARTICLE (english)
SEE FULL ARTICLE ( engllish)
SEE FULL ARTICLE
SEE FULL ARTICLE
This image has an empty alt attribute; its file name is screenshot-2021-08-26-at-09.41.59.png
screen-shot-2016-11-27-at-19-04-51
screen-shot-2016-09-30-at-13-11-12
screen-shot-2016-11-27-at-19-06-42
screen-shot-2016-09-30-at-13-10-59-copy
This image has an empty alt attribute; its file name is screen-shot-2016-09-30-at-13-11-12-e1475332864159.png
screen-shot-2016-09-30-at-13-11-18
screen-shot-2016-09-30-at-13-10-45
screen-shot-2016-09-30-at-13-10-59
screen-shot-2016-09-30-at-13-10-41-copy
screen-shot-2016-09-30-at-13-11-18-copy
screen-shot-2016-09-30-at-13-10-41
screen-shot-2016-09-30-at-13-10-36-copy


)

.

BEST FOOD FROM ITALY 2024 !

FANCY A TROUT DISH?
Cherubini Troticultura

Cherubini trout farming was born in Visso, a historic municipality located in the heart of the Sibillini Mountains National Park, in an uncontaminated valley, on the border between Marche and Umbria, about 650 meters above sea level and a few steps from the source of the Nera river.

Fario, Iridea, Salmonata and Salmerino  are the species bred, the excellent quality found in the physical and chemical parameters of the environment, together with the oxygenation of the water through the “cascade system” and the modest temperature fluctuations that are recorded between summer and winter, give these waters a high biological capacity, thus contributing to determining a particularly favorable habitat for the birth, development and growth of trout, making it a very high quality product. Three very high quality products, three distinct entities, each with a strong personality
Trota Iridea in olive oil flavored with bay leaves. Worked entirely by hand – Steam cooked.
Trota Fario in olive oil, processed entirely by hand and steam cooked.
Trota Fario with Fine Black Truffle- Born, bred, processed and packaged by the agricultural company Troticoltura Cherubini in Visso, in the Sibillini mountains

Our dish: Cherubini Iridea Trout with its own oil , served as topping of a red risotto with leeks and parsley

INFO
www.troticolturacherubini.it

BEST XMAS FOOD FROM ITALY 2023

Christmas is about sharing dinners at home, with relatives and closest friends, and even the menu reflects habits and customs that are repeated every Christmas Eve.
In Italy and all over of the world, panettone remains the inevitable end of the meal to be presented on the tables

Let s start from the North
Born on the rivers of the beautiful Garda Lake, Casa Miorelli & GardaFoodie bring to your table an amazing panettone with the flavor of the Garda territory. born from the valorisation of local products, such as olives and lemons from Garda. A scent of organic lemons inebriates this characteristic panettone, to which the delicate Garda olives candied by our Pastry Chef are added, creating a soft and rich classic dessert, revisited by Pastry Chef Stefano Trovisi, who during the artisanal processing of the long leavening dough includes the addition of candied Garda olives.Mela e Cannella
Combines the apple, the most typical fruit of Trentino Region, to the the scent of cinnamon, the most Christmassy spice of the season, bringing the essence of Christmas and all the sweetness of the territory to your festive table.Apricots and Chocolate
The soft embrace between the juicy candied apricots and the Gianduia chocolate, wrapped in the long leavening dough, creates a delicious mix with the crunchy cocoa and hazelnut icinge!

Let’s move to South!
Rustichella d’Abruzzo was born in 1924 in Penne ,Abruzzo, under the name of Pastificio Gaetano Sergiacomo, and today it is the artisan pasta that uses only the best selected durum wheat semolina, with a higher gluten content, mixed with pure mountain water to give a unique flavor and toughness to the pasta. The precious bronze dies make the pasta rough enough to capture any type of seasoning. Rustichella pasta is used by the best chefs in the world, including Bruno Barbieri, Antonino Cannavacciuolo and Giorgio Locatelli, the 3 judges of   of the popular TV show “Masterchef Italy”

Classic Panettone, typical of the Italian confectionery tradition. Soft and fragrant, rich in fragrant candied fruit and exquisite first-choice sultanas. A flavor and aroma that will win you over.
Panettone with Amarena cherry for those who do not prefer raisins and candied fruit, but do not want to give up the exquisite goodness-Pistachio Panettone filled with cream with green pistachios from Bronte and covered with dark chocolate and decorated with chopped pistachios and cocoa.

Here link to check all the Rustichella panettone
https://casarustichella.com/en/christmas-time/

Finally, let ‘s fly to Sicily!
Starred chef Pietro D’Agostino is signing the new MIO Panettone, the most traditional of desserts, an artisanal product, made with excellent raw materials which, while respecting the original recipe, is enriched every year with new notes.The name MIO takes up the “IO Pietro D’Agostino” product line which represents his personal selection of excellent raw materials. This year Pietro presented three gourmet versions of hiis MIO panettone

MIO traditional, that evokes the Sicilian tradition of history and flavors.This panettone is stuffed with raisins soaked in an excellent Pantelleria passito wine and enriched by tasty Catania orange peel, fully harvested and treated with water and sugar.MIO dark chocolate and raspberry  a truly successful experiment “A riot of taste – explains the chef – the raspberries with their sweet and slightly acidic flavor are processed and dipped in dark chocolate, which enhances those characteristics”.
MIO mango and peach a new, exotic novelty, . “Very delicate and fragrant – assures the chef, We didn’t even have to go too far to collect a basket of delicacies grown behind the house, which also give us the sensation of being in the Tropics”. “Cooking is fun after all – he comments – and I like playing with ingredients, varying and experimenting”.

“MIO” panettone signed by Pietro D’Agostino can be booked by sending an email to info@pietrodagostino.it it will be sent directly to your home.

Enjoy your panettone and have a Merry and Yummy Christmas!

Cesare Zucca
Milanese by birth, lives between New York, Milan and the rest of the world. Cesare
photographs and writes about cities, art, enteritainment, cultures, lifestyles and either traditional or innovative gastronomic delights. Cesare meets and interview top chefs from all over the world, ‘steals’ their recipes in a ” non touristy tourist ” style.

 

MILAN: A DINNER AT SOPHIA LOREN’S RESTAURANT

Testo e Foto di Cesare Zucca
(Italian and English version).
LE STAR… AI FORNELLI
A Miami Robert De Niro ha aperto un ristorante specializzato in alta cucina giapponese, la steak House di Michael Jordan è presente in 4 città USA, mentre Lady Gaga nell’Upper East Side di New York ha aperto una trattoria insieme ai suoi genitori, in cui si servono solo piatti italiani. Jay-Z è proprietario del 40/40 un club che fa da bar e discoteca., Pharrell Williams ha aperto Swan, nel Design District di Miami, mentre Zach Braff ha creato Mermaid Oyster Bar, sofisticato ristorante di pesce a Greenwich, New York.
E in Italia? …
A due passi dal Duomo scopriamo un ristorante-pizzeria che porta il nome di una leggenda del cinema: Sophia Loren che dopo Firenze ha aperto a Milano, Bari, all’areoporto Fiumicino di Roma e presto Hong Kong. Nonostante viva a Ginevra, la Loren ama la cucina italiana e si diverte a cucinare “Made in Italy”,  basti citare la famosa scena della preparazione del ragù dal film Sabato, Domenica e Lunedì diretto da Lina Wertmüller.Nei suoi ristoranti troverete un ambiente dall’atmosfera cordiale, siglato dalla tipica cortesia napoletana dello staff. Tra i clienti non mancano le celebrità del mondo dello spettacolo e dello sport, da Gerard Butler a Sfera Ebbasta, a Fedez e Chiara Ferragni, da Danilo d’Ambrosio a Zlatan Ibrahimović.

LA PIZZA DI SOPHIA
Alla celebre pizzaiola dei primi film dell’attrice è dedicata la gustosa “Pizza Sophia” una delizia con ingredienti tipici campani: scarola riccia, datterino giallo e rosso confit, olive caiazzane, capperi e acciughe. Una delle new entry è la delicata pizza “Omaggio al Carciofo” con crema di carciofi, provola e pecorino.
Si parte tradizionalmente con l’assaggio dei “fritti” tra cui una meravigliosa sfera di “frittatina” di bucatini, besciamella, ragù, provola, piselli e la classica ” montanara!” al pomodoro o alla ” genovese” il più tradizionale sugo della cucina partenopea.
Al timone del ristorante troviamo Luigi d’Antonio che, dopo esperienze con chef stellati campani, 3 anni nella scuola bresciana di Iginio Massari e nella Società Italiana Cuochi è approdato al Sophia Loren di Milano.

Ho scambiato quattro chiacchiere con lo Chef (simpaticissimo (e napoletano doc…) 

Luigi D’Antonio

Weekend e viaggi … le tue preferenze?
Weekend nell’incanto dell’Italia, a cominciare dalla costiera Amalfitana, mentre all’estero Shanghai, città che adoro, dove sono stato con la mia brigata per partecipare al Campionato Mondiali dei Cuochi.
Come vi siete piazzati?
(sorride) Beh, abbiamo vinto…I tuoi fritti sono davvero speciali, ce li racconti?
I fritti sono un classico dei pranzi domenicali partenopei. Li proponiamo In tante varianti, dal cacio e pepe, alla crocchetta, alla classica frittatina di pasta, al ragu’ alla genovese, al tradizionale sugo napoletano di carne e pomodoro. Dapprima fritti e poi asciugati in forno, per dare croccantezza, gusto e digeribilità.Qual è, secondo te, il piatto top della cucina napoletana ?
Non ho dubbi: “pasta e patate”, nata come una minestra dove un amido cuoce in un altro amido, ben mantecata e eseguita con attenzione alle temperature e al punto di fusione intorno ai 60 gradi. Tra le eccellenze partenopee non posso non citare la parmigiana e il sugo napoletano con pomodori, carni bovino e suino, appuntamento domenicale classico dei pranzi in famiglia, riprosto qui nel menu dei giorni festivi. Per non dimenticare le iconiche polpette al sugo, che mi riportano alla meravigliosa cucina di  Nonna Lucia.Il tuo sogno nel cassetto?
Mi piace viaggiare e sarei felice di portare il “format Sophia” in giro per il mondo quale tributo e sviluppo della cultura gastonomica italiana, nonchè dovuto omaggio a una delle nostre attrici più famose.Ci regali la ricetta delle tue fantastiche crocchette?
Certo, eccola

Ingredienti
Per 6-8 persone 
2kg patate rosse
200 gr prosciutto cotto
200 gr scamorza secca
150 gr uova miste150gr panna
30gr prezzemolo130 gr parmigiano reggiano
 5 gr sale fino3 gr pepe nero
Preparazione
Mettere le patate in una grande pentola con acqua fredda (10 lt di acqua e 30 gr di sale). portare  a bollore e lasciare cuocere fino a quando  le patate sono completamente cotte (circa 35 minuti) nel frattempo tagliare il prosciutto cotto e la scamorza a piccoli cubetti da 0.5cm. Fare un trito di prezzemolo fine.
Scolare, sciacquare con acqua fredda e pelare le patate.
Schiacciare le patate due volte con il musher e inizieremo a lavorare solo quando saranno tiepida. Lavorare in planetaria con una frusta le patate cotte  il parmigiano e la panna.
Unire al composto ottenuto il prosciutto,la scamorza,sale e pepe. In ultimo aggiungere uova e prezzemolo. Raffreddare l’impasto ottenuto in positivo a +3° per circa 6 ore. Formare le crocchette da 70 gr creando un cilindro.
Lasciar riposare per altre 2 ore e passeremo alla fase di panatura.
Per la panatura
Pane panko 2kg
Corn flakes 1kg
Immergere la crocchetta prima nella farina e poi in uova miste successivamente nella miscela di panure.
Cuocere in olio di semi di girasole a 160 gradi per circa 2.30 minuti.

English version

THE STARS… AT THE STOVE
In Miami Robert De Niro opened a restaurant specializing in Japanese haute cuisine, Michael Jordan’s steak house is present in 4 US cities, while Lady Gaga opened a restaurant on the Upper East Side of New York together with her parents, where only Italian dishes are served. Jay-Z is the owner of 40/40, a club that acts as a bar and nightclub. Pharrell Williams opened Swan in Miami’s Design District, while Zach Braff created Mermaid Oyster Bar, a sophisticated seafood restaurant in Greenwich, New York.What about Italy? …
A stone’s throw from the Duomo we discover a restaurant-pizzeria that bears the name of a cinema legend: Sophia Loren who after Florence opened in Milan, Bari, at Rome’s Fiumicino airport and soon Hong Kong.
Although she lives in Geneva, Loren loves Italian cuisine and enjoys cooking “Made in Italy”, suffice it to mention the famous scene of preparing ragù from the film Saturday, Sunday and Monday directed by Lina Wertmüller.In her restaurants you will find an environment with a friendly atmosphere, marked by the typical Neapolitan courtesy of the staff.
Among the customers there is no shortage of celebrities from the world of entertainment and sport, from Gerard Butler to Sfera Ebbasta, to Fedez and Chiara Ferragni, from Danilo d’Ambrosio to Zlatan Ibrahimović.

SOPHIA’S PIZZA
The tasty “Pizza Sophia” is dedicated to the famous pizza chef from the actress’ first films, a delight with typical Campania ingredients: curly escarole, confit yellow and red datterino tomatoes, Caiazzane olives, capers and anchovies. One of the new entry is the delicate pizza “Homage to the Artichoke” with artichoke cream, provola and pecorino cheese.Let’s start with the tasting of the “fried foods” including a wonderful sphere of “omelette” of bucatini, bechamel, ragù, provola, peas and the classic “montanara!” with tomato and “Genoese” sauce, the most traditional sauce of Neapolitan cuisine.At the helm of the restaurant we find Luigi d’Antonio who, after experiences with starred chefs from Campania, 3 years in the Brescia school of Iginio Massari and in the Società Italiana Cuochi has landed at the Sophia Loren in Milan.
I had a chat with the Chef (very nice (and very Neapolitan…) Luigi D’Antonio

Luigi D’Antonio

Weekends and trips… your preferences?
Weekend in the enchantment of Italy, starting from the Amalfi coast, while abroad Shanghai, a city that I adore, where I went with my team to participate in the World Chefs Championship.
How did you place?
(smiles) Well, we won…Your fried foods are really special, can you tell us about them?
Fried foods are a classic of Sunday lunches. We offer them in many variations, from cacio e pepe, to croquette, to the classic pasta omelette, to Genoese ragù, to the traditional Neapolitan meat and tomato sauce. First fried and then dried in the oven, to give crunchiness, taste and digestibility.What is, in your opinion, the top dish of Neapolitan cuisine?
I have no doubts: “pasta and potatoes”, born as a soup where a starch cooks in another starch, well creamed and made with attention to temperatures and a melting point of around 60 degrees. Among the Neapolitan excellences I cannot fail to mention the parmigiana and the Neapolitan sauce with tomatoes, beef and pork, a classic Sunday appointment for family lunches, proposed here again in the menu for holidays..Not to forget the iconic meatballs with sauce, which take me back to the wonderful cuisine of Nonna Lucia.Your secret dream?
I like to travel and I would be happy to take the “Sophia format” around the world as a tribute and development of Italian gastronomic culture and homage to one of our most famous actresses.

Can you give us the recipe for your amazing croquettes?
Sure, here you go!Ingredients

For 6-8 people
2kg red potatoes
200 g cooked ham
200 g dried scamorza
150g mixed eggs
150g cream
30g parsley
130 g Parmigiano Reggiano
5 g fine salt
3 g black pepper
Preparation
Place the potatoes in a large pot with cold water (10 liters of water and 30 g of salt). bring to the boil and leave to cook until the potatoes are completely cooked (about 35 minutes), in the meantime cut the cooked ham and scamorza into small 0.5cm cubes. Finely chop the parsley.
Drain, rinse with cold water and peel the potatoes.
Mash the potatoes twice with the musher and we will only start working when they are lukewarm. Mix the cooked potatoes, parmesan and cream in a planetary mixer with a whisk.
Add the ham, scamorza, salt and pepper to the mixture obtained. Finally add eggs and parsley. Cool the mixture obtained positively at +3° for approximately 6 hours. Form the 70g croquettes into a cylinder.
Leave to rest for another 2 hours and we will move on to the breading phase.
For the breading
Panko bread 2kg
Corn flakes 1kg
Dip the croquette first in the flour and then in the mixed eggs and then in the panure mixture.
Cook in sunflower oil at 160 degrees for about 2.30 minutes.

Buon Appetito!INFO
https://sophialorenrestaurant.com/
.

POLPETTA FOREVER… in Milan !

“Everything is meatballable”

Text and Photos by Cesare Zucca

EVERYTHING IS MEATBALLABLE…..
This is the motto of POLPETTA, a Roman brand arriving in Milan now also in Milan in via Tortona at number 21,
A restaurant that puts one of the queens of Italian cuisine at the center of attention: the meatball. Tasty and tasty and a champion of recycling, the meatballs here vary from the cheese and pepper versions to the gluten-free and vegetarian options. You will be served meatballs of every type and every taste and combination, in nice wooden boxes. favorite? Without a doubt the one with sausage and friarelli, also notable is the pumpkin and amaretto, terribly right in this season
. I enjoyed an excellent cheesecake or I should rightly say a cheesecake and strawberry meatball.! So, discover this place in via Tortona 21 Milan
For meatball lovers, the main choice remains that of the “Traditional”: classic
fried or the iconic meatballs with sauce. And then again those with sausage and broccoli.
The restaurant’s signature dish is the “Roman” meatballs. From those
all’amatriciana to those with cheese and pepper, passing through the meatballs of saltimbocca alla Romana Polpetta’s journey continues with his proposal “From the World”. A journey of flavors around the globe that stops in Japan with meatballs
meat in teriyaki sauce, then in Thailand with prawns in Thai red curry
with steamed rice.Not just meat. The restaurant menu offers, in fact, various fish and meatballs
vegetables. Among the fish ones we find steamed salmon and courgette meatballs
Serve with white rice, Ponzu sauce and chives. Among the vegetarians we find the
aubergine meatballs, salted ricotta and thyme, chickpea meatballs or the wonderful ones
Mantua pumpkin meatballs.If your cravings aren’t satisfied, don’t worry because there are first courses. The menu
Polpetta serves fresh spaghettoni meatballs with meatballs, sauce
tomato, basil and parmesan. The classic spaghettoni all’amatriciana and tonnarelli
carbonara with bacon and bacon meatballs and others.

Chef Nerini, the “Polpetta King”

To close this riot of taste there are the desserts, these too… “meatballed”.
Cheesecake and Caprese cake are thus transformed into small, round delights. And then
more Tiramisu cream with chocolate balls to complete an unusual
sweets card. Finally, the entire Milan menu will be gluten-free.

POLPETTA
https://www.polpetta.it/milano/

My Instagram

Best Panettone 2023 from Italy

Christmas is about sharing dinners at home, with relatives and closest friends, and even the menu reflects habits and customs that are repeated every Christmas Eve.
In Italy and all over of the world, panettone remains the inevitable end of the meal to be presented on the tables

Let s start from the North
Born on the rivers of the beautiful Garda Lake, Casa Miorelli & GardaFoodie bring to your table an amazing panettone with the flavor of the Garda territory. born from the valorisation of local products, such as olives and lemons from Garda. A scent of organic lemons inebriates this characteristic panettone, to which the delicate Garda olives candied by our Pastry Chef are added, creating a soft and rich classic dessert, revisited by Pastry Chef Stefano Trovisi, who during the artisanal processing of the long leavening dough includes the addition of candied Garda olives.Mela e Cannella
Combines the apple, the most typical fruit of Trentino Region, to the the scent of cinnamon, the most Christmassy spice of the season, bringing the essence of Christmas and all the sweetness of the territory to your festive table.Apricots and Chocolate
The soft embrace between the juicy candied apricots and the Gianduia chocolate, wrapped in the long leavening dough, creates a delicious mix with the crunchy cocoa and hazelnut icinge!

Let’s move to South!
Rustichella d’Abruzzo was born in 1924 in Penne ,Abruzzo, under the name of Pastificio Gaetano Sergiacomo, and today it is the artisan pasta that uses only the best selected durum wheat semolina, with a higher gluten content, mixed with pure mountain water to give a unique flavor and toughness to the pasta. The precious bronze dies make the pasta rough enough to capture any type of seasoning. Rustichella pasta is used by the best chefs in the world, including Bruno Barbieri, Antonino Cannavacciuolo and Giorgio Locatelli, the 3 judges of   of the popular TV show “Masterchef Italy”

Classic Panettone, typical of the Italian confectionery tradition. Soft and fragrant, rich in fragrant candied fruit and exquisite first-choice sultanas. A flavor and aroma that will win you over.
Panettone with Amarena cherry for those who do not prefer raisins and candied fruit, but do not want to give up the exquisite goodness-Pistachio Panettone filled with cream with green pistachios from Bronte and covered with dark chocolate and decorated with chopped pistachios and cocoa.

Here link to check all the Rustichella panettone
https://casarustichella.com/en/christmas-time/

Finally, let ‘s fly to Sicily!
Starred chef Pietro D’Agostino is signing the new MIO Panettone, the most traditional of desserts, an artisanal product, made with excellent raw materials which, while respecting the original recipe, is enriched every year with new notes.The name MIO takes up the “IO Pietro D’Agostino” product line which represents his personal selection of excellent raw materials. This year Pietro presented three gourmet versions of hiis MIO panettone

MIO traditional, that evokes the Sicilian tradition of history and flavors.This panettone is stuffed with raisins soaked in an excellent Pantelleria passito wine and enriched by tasty Catania orange peel, fully harvested and treated with water and sugar.MIO dark chocolate and raspberry  a truly successful experiment “A riot of taste – explains the chef – the raspberries with their sweet and slightly acidic flavor are processed and dipped in dark chocolate, which enhances those characteristics”.
MIO mango and peach a new, exotic novelty, . “Very delicate and fragrant – assures the chef, We didn’t even have to go too far to collect a basket of delicacies grown behind the house, which also give us the sensation of being in the Tropics”. “Cooking is fun after all – he comments – and I like playing with ingredients, varying and experimenting”.

“MIO” panettone signed by Pietro D’Agostino can be booked by sending an email to info@pietrodagostino.it it will be sent directly to your home.

Enjoy your panettone and have a Merry and Yummy Christmas!

Cesare Zucca
Milanese by birth, lives between New York, Milan and the rest of the world. Cesare
photographs and writes about cities, art, enteritainment, cultures, lifestyles and either traditional or innovative gastronomic delights. Cesare meets and interview top chefs from all over the world, ‘steals’ their recipes in a ” non touristy tourist ” style.

BEST OILS FROM ITALY N. 11

Text and Photos by Cesare Zucca

History, Mithology, Art, Culture, Beauty and Taste…
That is what the amazing Italian Oils will bring to your table.
The world has over 1,600 olive cultivars: Italy, on its own, has 600 of them.
The historic and cultural roots of Italian taste are appreciated around the globe, and are enriched with meaning and value through our products.
Here a selection of my preferred oils featured in 2023 Golosaria, Milan, Italy, titled “Tradition is Innovation”

MOONLIGHT by EVO DEL BORGO, Arquà Petrarca (PD)

The olive harvest takes place on the first full moon night of October, to enhance all the organoleptic characteristics of the EVO oil.
It is obtained from the selection of only Rasara olives, which are processed in the mill in Arquà Petrarca, in the Euganean Hills area, Amazing scents characterize the tasting withe sensations of freshly mown grass, artichoke and almond with the right balance between bitter and spicy. It is recommended to accompany dishes with strong flavours, such as meat and fish, or to give that extra touch to land or sea crudités.
https://www.evodelborgo.com/

CULTIVAR TAGGIASCA   by Galateo & Friends

A true nectar with a golden yellow color and a not too intense aroma that reveals soft, delicate fruity notes of fresh almond and pine nut. Taste: the taste is evidently sweet, rounded, very fluid with a barely perceptible sensation of bitterness. The back taste is sweet and delicate, balanced and without peaks. Cultivar: 100% Taggiasca quality (from the name of the town of Taggia), home of this prized variety. Territory: Western Liguria Riviera dei Fiori.
https://www.galateofriends.it/

EVOOTECA
Find out which oil is perfect for your dish!
Bring to the table EVO oil with the right taste, ideal for red meats, salads and soups, sea fish. breads and pizzas. You’ll discover how EVO Oils have a name and are not all the same but can all be combined with different foods in a tasty way! Boxes of 4 bottles of 100ml, 250ml, 500ml format, with four different monovarietal EVO oils for 4 types of food.
the@tastesupporter.it, evooteca.it

MARIANNA by CANCILA

With a laser-engraved wooden label, Nicola and Lorenzo dedicated this precious oil to  Mamma Marianna. It is a  fruit of two olive cultivars Crastu, autochthonous to the Madonie park and Nocellara del Belice, Sicilian excellence, unique in having two awards DOP in Europe. Rich green color and decidedly intense fruitiness, with important notes of bitterness and spiciness that are well expressed and balanced. Check also the Bottle 500ml Extra Virgin Olive Oil characterized by its medium-intense fruitiness. Hints of tomatoes, herbal notes and green apple characterize the taste. The fairly persistent bitterness and spice are balanced.
www.oliocancila.it

L’OLIO DE LA DOGARESSA (Padova)

Fresh fruity oil, with an intense aroma and delicate lemon flavour, with hints of sweet almond. The manufacturing process is very laborious. In fact, both the olives, harvested by hand, and the Amalfi lemons with their peels, rigorously untreated and carefully selected for degree of ripeness, are pressed at the same time. Lemon Citrus is then extracted, with much lower oil yields and therefore rarer and more precious, not comparable to any flavored oil.
www.oliodeladogaressa.it

AUTENTICO by L’Oro della Terra
Oil with fruity and spicy notes. which was born in the hills of Bellante (Teramo, Abruzzo)  in the wonderful landscape of the Gran Sasso to the west and the blue expanse of the Adriatic to the east. It represents the love for good food and genuine flavors of Salvatore Fusaro, who has always been linked to the products of his land. a true “gold” of the earth, as the label says in a vast production that spans from fresh products, such as the delicious Abruzzo truffle, to sausages and sauces.www.orodellaterra.eu

VICOPISANOLIO by Frantoio Vicopisano (Lucca, Tuscany)

Has a beautiful green-golden color; on the palate it is fruity and elegant, it is lively, slightly tingly and has a bitter taste, a character that rounds out and sweetens over time. Used raw in cooking and at the table , it gives a unique taste to bruschetta and salads, soups and broths, fish and grilled meats. Its sweet-delicate flavor is highly appreciated in Italy and abroad.
www.vicopisanolio.it

CRU CIAS’E  by Federica Novelli

Once upon a time…. In the Municipality of Civezza (Imperia, Ligury)  a medieval village, with five ancient towers built in the 16th century to defend its territory against saracens pirates, there was a the land  abandoned for more than 30 years, There Federica choose to devote herself to olive growing (DOP Taggiasca olive), viticulture (Pigato) and cultivation of ornamental foliage plants (eucalyptus Baby Blue), as well as, in small part, of fruit trees. Not only shoe will provide to voisitors who may want to enjoy the full experience of her teritory, two apartments , a swimming pool and a tasting of her products. www.oltrealmare.com

PIERO VIRDIS (Sardinia) The Virdis Agricultural Company has been producing artichokes with passion and love for generations. Piero has been dealing with those since childhood, following the traditions of his grandfather and father. The property extends into the Valle dei Giunchi, Sardinia, not far from Ittiri, 350 meters above sea level, in an area particularly suited to the thorny artichoke. In the 20 hectares, in addition to the artichokes, there are numerous olive trees which feed the started production of extra virgin olive oil.
www.virdispiero.it

FRUETLet ‘s discover the Azienda Agricola Fruet Olio EVO (Valsugana)
It is a family business that has been producing for a long time where it produces a very high quality extra virgin olive oil, which captures the unique character of the lands. Our attention fell on two truly remarkable ages: Lagrima Casaliva and Blend Delicato,
www.facebook.com/FruetOlioEvo

MAIRA BIO (Sicily)Born in the clayey soils of the Colli Nisseni area (Sicily), boasts high nutritional values, perfect for all types of meals, either dietary or rich, excellent for dressing raw salads and legume soups.
Want to know a magic tip?
Just pour a few drops of Maira Bio oil on some Russello bread croutons, to obtain an appetizer with a unique and unmistakable aroma, seasoned with the delicate fragrance of the best olives ripened only in the warm Sicilian sun.
info@mairabio.it

Evviva l’olio italiano! 
Dont’ miss “Best olive olis from Italy N. 12 ” coming soon…
Arrivederci!

CESARE ZUCCA
Travel, food & lifestyle.
Milanese by birth, lives between New York, Milan and the rest of the world. Cesare
photographs and writes about cities, cultures, lifestyles and either traditional or innovative gastronomic delights. Cesare meets and interview top chefs from all over the world, ‘steals’ their recipes in a ”
non touristy tourist ” style.

 

 

 

.

 

 

 

 

 

Discovering Montalbera wines in the enchanted Monferrato Astigiano (Piedmont, Italy)

Text and Photos © Cesare Zucca
(italian and english version)

Welcome to the western part of the province of Asti, between the Tanaro river and the steep Moscato hills, characterized by a predominantly hilly landscape, enriched by historic villages including Moncalvo, Grazzano Badoglio, Montemagno, Vignale, many small pearls in a sea of hills and wine-growing landscapes which have become a UNESCO world heritage site, featuring places of art such as Palazzo Alfieri, the Risorgimento Museum, Palazzo Mazzetti.

Benvenuti nella parte occidentale della provincia di Asti, tra il fiume Tanaro e le ripide colline del Moscato, caratterizzata da un paesaggio prevalentemente collinare, arricchito da borghi storici tra cui Moncalvo, Grazzano Badoglio, Montemagno, Vignale, tante piccole perle in un mare di colline e paesaggi vitivinicoli divenuti patrimonio dell’UNESCO, caratterizzati da luoghi d’arte come Palazzo Alfieri, il Museo del Risorgimento, Palazzo Mazzetti.

Palazzo Mazzetti

In Castagnole Monferrato (Asti) in Piedmont, Italy, we discovered the Montalbera farm, a suggestive structure which, in addition to the production of excellent wines, offers a showroom for wine tastings, relaxation rooms, yoga sessions in the barrel room, swimming pool and jacuzzi overlooking the vineyards. A Castagnole Monferrato (Asti), scopriamo l’azienda agricola Montalbera, una suggestiva struttura che, oltre alla produzione di eccellenti vini, offre una showroom per degustazioni vini, sale relax, sessioni di yoga nella barricaia piscina e idromassaggio affacciatI sui vigneti,

All around triumphs a true amphitheater of vineyards where many varieties of wines are born (Barbera d’Asti, Grignolino, Viognier, Monferrato Nebbiolo) and “last but not least” the Ruchè docg, a red produced from an indigenous vine, reborn thanks to the research of Franco Morando whose the most selected particles such as Ruché LACCENTO and Ruché LIMPRESA are processed 12 months of wood to obtain the Docg.i.Tutt’intorno trionfa un vero anfiteatro di vigne dove nascono molte varietà di vini (Barbera d’Asti, Grignolino, Viognier, Monferrato Nebbiolo) e “last but not least” il Ruchè docg, un rosso prodotto da un vitigno autoctono, rinato grazie alle ricerche di Franco Morando di cui vengono lavorate le particelle più selezionate come il Ruché Laccento e il Ruché Limpronta, e 12 mesi di legno per avere la Docg

For three generations, the Morando family has been passionately dedicated to the fruit of their vineyards, animated by a production philosophy that puts wine at the center of everything, enhancing the peculiarities of the vineyards and enhancing their personality. It all started in the 1980s, when the family began (and continues) to acquire land in addition to the current 175 hectares.Thanks to them, the rebirth of Ruchè took place, a red produced from an indigenous vine of the same name typical of eight countries and other varieties (Barbera d’Asti, Grignolino, Viognier, Monferrato Nebbiolo)Here is an extremely elegant, silky, warm wine on the palate, with a great balance that reflects the international taste of the modern taster and attentive to innovative pleasures, matured in steel tanks and subsequently bottled positioned horizontally at a controlled temperature, Ruchè is a wine with an unmistakable character with a bright garnet red colour, pleasant floral hints of rose and violet, fruity notes of apricot and the spiciness that emerges with evolution making it immediately recognizable in the glass

Da tre generazioni, la famiglia Morando si dedica con passione al frutto dei propri vigneti, animata da una filosofia produttiva che mette al centro di tutto il vino, esaltando le peculiarità dei vigneti e su blimandone la personalità. Tutto è cominciato negli anni Ottanta, quando la famiglia inizia (e continua) ad acquisire terreni oltre agli attuali 175 ettari.
Grazie a loro è avvenuta la rinascita del Ruchè, un rosso prodotto da un vitigno autoctono omonimo tipico di otto paesi e altre varietà (Barbera d’Asti, Grignolino,Viognier, Monferrato Nebbiolo)Ecco un vino estremamente elegante, setoso, caldo al palato, con un grande equilibrio che rispecchia il gusto internazionale dell’assaggiatore moderno e attento alle piacevolezze innovative, maturato in vasche di acciaio e successivamente in bottiglia posizionata in senso orizzontale a temperatura controllata, Ruchè è un vino dal carattere inconfondibile dallo sgargiante color rosso granato, ai piacevoli sentori floreali di rosa e viola, le note fruttate di albicocca e la speziatura che emerge con l’evoluzione lo rendono immediatamente riconoscibile nel bicchiere.

Today Ruchè is known and appreciated on national and international tables for its unique and fascinating characteristics which originate from that extraordinary terroir that is Monferrato.
Oggi il Ruchè è conosciuto e apprezzato sulle tavole nazionali ed internazionali per le sue caratteristiche uniche ed affascinanti che hanno origine da quello straordinario terroir che è il Monferrato.

“For Monferrato, Ruché is a dream, a wonder, it represents the possibility of emerging for the entire territory” says CEO Franco Morando, who, for the first time, wanted to apply the technique and study of the night harvest, which the company had already carried out on white wines for several years

“ Il Ruché per il Monferrato è un sogno, una meraviglia, rappresenta la possibilità di emergere per tutto il territorio” racconta il Ceo Franco Morando, che, per la prima volta ha voluto applicare su un vitigno a bacca nera la tecnica e lo studio della vendemmia notturna, che già da diversi anni l’azienda aveva realizzato sui vini bianchi

Franco Morando

Tasting the Barbera d’Asti Superire, we realize that we are in a universe of excellency.
Among the Montalbera ruchès, LA TRADIZIONE, LACCENTO and LIMPRONTA stand out. Tasting the Barbera d’Asti Superire, we realize that we are in a universe of warm wines  , pleasant and of rare silkiness with an intense, persistent aroma with hints of rose petals and wild berries in jam. uby bone tending towards garnet, Intense, persistent with tending aromatic memories and typical hints of berries, which evolve into oriental spices and black pepper.

L’assaggio del Barbera d’Asti Superior, ci porta in un mondo di eccellenze, dove spiccano in ruchè LA TRADIZIONE,  LACCENTO, LIMPRONTA  Parliamo di vini caldi, piacevole e di rara setosità, dal profumo Intenso, persistente con sentori di petali di rosa e frutti di bosco in confettura. Intensi, persistenti con tendeziali ricordi aromatici e sentori tipici di frutti di bosco, che evolgono in spezie orientali e pepe nero.

What about sparkling ?
Discover the Extra Dry, Cuvée Rosé and the Cuvée Blanche Metodo Martinotti, while the120+1 stands out, as a true Piedmontese champagne. A project embraced by the oenologist Luca Caramellino and concluded by Morando. “The first bottle uncorked will have to rest for 40 days, then my young sample will be presented in Paris, France. Because our 120+1 is in all respects a ‘champagne’.

E le bollicine?
Scoprite gli Extra Dry, Cuvée Rosé e Cuvée Blanche Metodo Martinotti e ll’ottimo 120+1 un, lasciatemelo dire, champagne piemontese. Un progetto sposato dall’enologo Luca Caramellino e concluso da Morando. “La prima bottiglia stappata dovrà riposare 40 giorni, poi il mio giovane campione sarà presentato a Parigi, in Francia. Perché il nostro 120+1 è a tutti gli effetti uno ‘champagne’

WHERE TO SLEEP
For those who want to spend a dream night, perhaps after a tour of the cellar and a rich tasting of Montalbera wines accompanied by the delights of the gastronomic excellence of the area… well, just around the corner you can stay in one of the Wine Suites, four independent accommodations where hospitality, service, privacy, relaxation, comfort and a breathtaking view are guaranteed… You will be given the keys, just as if you were at home: confidentiality and exquisite hospitality make your stay unforgettable.

The different types of Suites are characterized by elegant simplicity and furnishings that recall the typical “Tropeziana” tradition with furnishings and design elements that blend well with the surrounding natural context, always respecting the historicity of the terroir.

Per chi volesse passare una notte da sogno , magari dopo un tour in cantina e una ricca degustazione dei vini Montalbera accompagnata dalle delizie delle eccellenze gastronomiche del territorio…. beh, proprio girato l’angolo potrà alloggiare in una delle Wine Suites, quattro alloggi indipendenti dove accoglienza, servizio, privacy , relax confort e un panorama mozzafiato sono garantiti… Vi verrranno consegnate le chiavi, proprio come se foste a casa vostra: riservatezza e squisita accoglienza rendono il soggiorno indimenticabile.

Le diverse tipologie di Suites sono caratterizzate da un’elegante semplicità e da un arredo che richiama la tradizione tipica “Tropeziana” con arredi ed elementi di design che ben si sposano con il contesto naturalistico circostante rispettando sempre la storicità del terroir.

Montalbera, attentive to sustainability, including social sustainability, has changed the working hours of the 22 workers in the countryside, which become more than 90 during the harvest, moving them to less hot and muggy moments of the day, in the morning from 6am while the evening harvest begins in the late afternoon.Montalbera, attenta alla sostenibilità, anche sociale., ha modificato le ore di lavoro dei 22 lavoratori in campagna, che diventano più di 90 in vendemmia, spostandole in momenti meno caldi e afosi della giornata, nella fascia mattutina dalle 6 mentre la vendemmia serale inizia nel tardo pomeriggio.

INFO
Wine Shop Montalbera is open from Monday to Friday from 10am to 6.30pm and on weekends from 10am to 7pm with the possibility of tasting and purchasing wine.Guided tours are possible by reservation from Monday to Sunday from 10am to 6pm with the possibility of tasting and purchasing.
Wine Shop Montalbera è aperto dal lunedì al venerdì dalle 10 alle 18.30 ed il weekend dalle 10 alle 19 con possibilità di degustazione e acquisto vino.
Le visite guidate sono possibili su prenotazione dal lunedì alla domenica dalle 10 alle 18 con relativa possibilità di degustazione e acquisto
www.montalbera.it

CESARE ZUCCA
Travel, food & lifestyle.
Milanese di nascita, vive tra New York, Milano e il resto del mondo.  Cesare fotografa e racconta città, culture, stili di vita e delizie gastronomiche sia tradizionali che innovative. Incontra e intervista top chefs di tutto il mondo, ‘ruba’ le loro ricette e vi racconta tutto in stile ‘Turista non Turista”
Milanese by birth, lives between New York, Milan and the rest of the world. Cesare
photographs and writes about cities, cultures, lifestyles and either traditional or innovative gastronomic delights. Cesare meets and interview top chefs from all over the world, ‘steals’ their recipes in a ”
non touristy tourist ” style.